California

Koreyen Tradiktè yo nan California

Gade 13 Koreyen tradiktè yo disponib nan California nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.

Bezwen tradiksyon Koreyen pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.

13 Tradiktè yo
KP

Kwang P.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Anglè nan Koreyen ak Koreyen nan Anglè.

Professional translator and interpreter since 1994. Passed the US State Department Korean translator test. Have been providing Korean into English translations for US Federal agencies. Author or co-author of over 10 technical articles in English language journals. Ten years of industrial experience in chemical, nuclear, and aerospace corporations and institutes in US. I am a native Korean and have translated English into Korean in a very diverse areas including software localization, instruction manuals, patents, military proposal, surveys and questionnaires, press releases, marketing documents, etc. I passed the translation test given by the US State Department. I have translated thousands of pages of technical, financial, legal, pharmaceutical and medical documents and hundreds of technical patents into English over ten years. Specific technical fields include chemical, electrical, semiconductor, mechanical, and nuclear engineering and chemistry, microbiology, medicine, etc. I have also been translating Korean technical journals into English for US government agencies for over three years. I have been a translator/editor of large patent and other legal cases, and a substantial portion of my works involves Korean into English translation.
Anglè nan KoreyenKoreyen nan Anglè
SF

Sonji F.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Koreyen nan Anglè ak Anglè nan Koreyen.

My fluency in the pair of languages I work with (Korean and English) are equally native-proficient; having been born and schooled in Korea until high school but English was spoken in my home and I attended college in the U.S., and subsequently received a legal translation and interpretation degree. My personal and educational background coupled with my extensive interpreting and translation experience make me stand out as a Korean language professional.
Koreyen nan AnglèAnglè nan Koreyen
JC

Jaeis C.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Anglè nan Koreyen ak Koreyen nan Anglè.

I am a State of California Court Certified Korean-English interpreter.
Anglè nan KoreyenKoreyen nan Anglè
JW

Julie W.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Koreyen nan Anglè ak Anglè nan Koreyen.

UCLA extensions certified in 2000, California court certified since 2001.
Koreyen nan AnglèAnglè nan Koreyen
SL

Sun L.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Koreyen nan Anglè ak Anglè nan Koreyen.

Court certified Korean Translator / Interpreter. Federally approved Korean interpreter.
Koreyen nan AnglèAnglè nan Koreyen
JS

Jerry S.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Koreyen nan Anglè.

Having immigrated to the United States at an early age, I specialize in translating from Korean to English. Having served as a Sr. Localization Specialist at a major online gaming company, I know what it takes to truly make a translated text sound native.
Koreyen nan Anglè
IK

Ina K.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Anglè nan Koreyen ak Koreyen nan Anglè.

As a freelance Korean-English interpreter/translator who lives in LA area, I have 15 years of experience as both simultaneous/consecutive interpreter and translator. I was trained in two most prestigious graduate schools of translation and interpretation in Seoul, Korea. From one of the schools, I received M.A. in interpretation in 2004 and was certified as a conference interpreter in 2006. I also have taught at two graduate schools of interpretation as lecturer. Having moved to LA from Seoul Korea in 2009, I am currently in the process of getting certified as a CA court interpreter (I passed written portion of the test and plan on taking oral exam as soon as the exam becomes available) and will take State Department interpreter test as well as ATA certification test in April.
Anglè nan KoreyenKoreyen nan Anglè
YJ

Youngju J.

Koreyen Tradiktè · California
I have an MA in Translation and Localization Management. I am specialized in IT and Finance, and also available for interpretation. I am familiar with many computer assisted translation tools such as Wordfast, Trados and WorldServer.
SS

Song-a S.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Koreyen nan Anglè ak Panyòl (Espay) nan Anglè.

English and Korean are both native languages to me, and I have gained some experience as a translator contractor to a few companies. I have excellent linguistic abilities and understanding of grammar and structure of both languages, and I have worked on projects in the academic fields, business, marketing, tourism, Internet, and technology. I have resided both in Korea and in the United States for many years, and I received a B.A. in English and Spanish literature from Colgate University in New York.
Koreyen nan AnglèPanyòl (Espay) nan Anglè
CK

Caroline K.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Koreyen nan Anglè ak Anglè nan Koreyen.

I have extensive experience in simultaneous interpreting for conferences in the financial, business, health, computer, media field, etc. I am a Certified Court Interpreter Korean / English for the State of California and have interpreted for depositions, trials, administrative hearings, speeches and medical appointments. I have interpreted in the field of education, patent, telecommunications, agriculture, and business. I translated the script, The Rose of Sharon, a film by Elliot Hong. I have translated legal, engineering, marketing, and technical documents. I am trained in Voice Over and have done various Voice Over work,Voice Over directing, Voice Over editing and dialect coach in Korean. I have graduated from the UCLA Certificate Program in Legal Interpretation and Translation Korean / English. I am a graduate of Ewha Woman's University in Seoul, Korea and I studied English Literature at Claremont Graduate School. I have a secondary teaching credential in Korean and English.
Koreyen nan AnglèAnglè nan Koreyen
CK

Chong K.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Anglè nan Koreyen, Koreyen nan Anglè, Alman nan Koreyen, ak Fransè (Frans) nan Anglè.

Currently I am certified as a court interpreter in California. I have lots of experience in teaching, interpreting and translating using English, German, French, Korean(native), Greek, Hebrew and Aramaic. I have educational backgrounds of social science, religion, and computer science,and languages. I am responsible and precise.
Anglè nan KoreyenKoreyen nan Anglè
SO

Sunny O.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Anglè nan Koreyen ak Koreyen nan Anglè.

Expert in translating in both English into Korean and Korean into English.
Anglè nan KoreyenKoreyen nan Anglè
HH

Heejoo H.

Koreyen Tradiktè · California

Tradiksyon nan Anglè nan Koreyen ak Koreyen nan Anglè.

I am a reliable interpreter who earned the master's degree in translation and interpretation, Korean into English and vice versa, at one of Korea's most prestigious graduate schools - Hankuk University of Foreign Studies. I worked for Standard Chartered First Bank as an interpreter for 5 months and have plenty of other work experience as well.
Anglè nan KoreyenKoreyen nan Anglè