Link Translations
Alaska

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên tại Alaska

Duyệt qua 7 Tiếng Tây Tạng phiên dịch viên có mặt tại Alaska từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.

Cần phiên dịch viên Tiếng Tây Tạng cho buổi lấy lời khai, cuộc hẹn y tế hoặc cuộc họp kinh doanh? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên phù hợp.

7 Phiên Dịch Viên
SB

Ms. Sangmo B.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Alaska

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

Before becoming a professional interpreter, I spent years working in international trade between Nepal and the United States, which honed my Tibetan and English bilingual skills to a professional standard.

As a certified Tibetan interpreter, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Tibetan interpretation services meet the strict standards required by government contracts.

Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 16 years of proven accuracy to every Tibetan interpretation engagement and maintain an impeccable professional record.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
TD

Mr. Tenzin D.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Alaska

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

After emigrating from India over 25 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Tibetan interpreter, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.

I specialize in legal interpretation, providing professional Tibetan interpretation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Tibetan to English and English to Tibetan across civil, criminal, and family court matters.

Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Tibetan interpreter.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
NC

Ms. Nyima C.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Alaska

Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

Raised between two cultures, I have spent 10 years refining my craft as a Tibetan interpreter, combining deep cultural knowledge with professional-grade linguistic accuracy.

My area of expertise is financial and banking interpretation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Tibetan and English. Clients rely on my professional Tibetan interpretation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.

Backed by 10 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Tibetan interpretation services that clients trust for their most consequential communications.

Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
DT

Ms. Dolma T.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Alaska

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ và Điện Thoại.

I come from a long line of multilingual professionals in Dharamsala, Nepal, and chose to honor that heritage by becoming a certified Tibetan interpreter.

My focus is medical interpretation — I work as a certified Tibetan interpreter in hospitals, clinics, and telehealth settings, ensuring HIPAA-compliant communication between healthcare providers and Tibetan-speaking patients. From informed consent to discharge instructions, accuracy saves lives.

I hold state and federal court certification as a Tibetan interpreter and have been qualified as an expert in legal interpretation in numerous court proceedings.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
PT

Mr. Phurba T.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Alaska

Đồng Thời và Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ và Video Từ Xa.

Educated at Tibet University, I specialized in applied linguistics with a focus on Tibetan, and have since accumulated 19 years of hands-on interpretation experience.

I provide sworn interpretation and notarized document interpretation services in Tibetan, handling birth certificates, marriage licenses, academic transcripts, diplomas, and immigration-related documents. Every certified Tibetan interpretation I deliver is accepted by USCIS, courts, and academic institutions.

Every document I produce as a certified Tibetan interpreter includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.

Đồng ThờiTuần TựTại chỗVideo Từ XaEnglish into TibetanTibetan into English
LS

Ms. Lhakpa S.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Alaska

Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

My bilingual upbringing in Kathmandu gave me native fluency in Tibetan, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional interpreter across multiple specialized fields.

Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Tibetan interpreter for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Tibetan interpretation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.

With 18 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Tibetan interpretation services that meet the most demanding confidentiality requirements.

Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
NW

Mr. Namgyal W.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Alaska

Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ và Điện Thoại.

After practicing law in India for several years, I pivoted to Tibetan interpretation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a interpreter.

My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Tibetan interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Tibetan to English assignment.

Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Tibetan interpretation assignments.

Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English