Tiếng Tây Tạng Biên Dịch Viên tại Maine
Duyệt qua 7 Tiếng Tây Tạng biên dịch viên có mặt tại Maine từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.
Cần biên dịch Tiếng Tây Tạng cho tài liệu, hồ sơ pháp lý hoặc tài liệu kinh doanh? Nhận báo giá ngay lập tức.
Tổng Quan Nhanh
Ms. Yangchen W.
Dịch Thuật bằng English into Tibetan và Tibetan into English.
My mother tongue is Tibetan, learned in the streets and classrooms of Dharamsala, and it remains the foundation of everything I do as a professional translator today.
I am a certified Tibetan translator specializing in family law and child welfare cases, providing translation for custody hearings, CPS investigations, adoption proceedings, and domestic violence cases. Sensitivity and accuracy define every assignment I accept.
My approach combines linguistic precision with genuine cultural competence — I do not just convert words between Tibetan and English, I ensure the full meaning and intent are preserved.
Ms. Nyima C.
Dịch Thuật bằng English into Tibetan và Tibetan into English.
Before becoming a professional translator, I spent years working in international trade between Tibet and the United States, which honed my Tibetan and English bilingual skills to a professional standard.
My expertise lies in technical and engineering translation — I provide Tibetan to English and English to Tibetan translation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Tibetan translation services.
My Tibetan translation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.
Mr. Pasang L.
Dịch Thuật bằng English into Tibetan và Tibetan into English.
Trained at Central University of Tibetan Studies and fluent in Tibetan since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every translation project I take on.
I offer professional Tibetan translation services specializing in document translation for legal, financial, and corporate clients. My work includes certified and notarized translations of contracts, patents, financial disclosures, and regulatory filings — all delivered with meticulous attention to detail.
Trained in trauma-informed translation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Tibetan translation assignments.
Mr. Tenzin D.
Dịch Thuật bằng English into Tibetan và Tibetan into English.
Originally from Tibet, I relocated to the U.S. to attend Tibet University and have since dedicated over 8 years to professional Tibetan translation services.
Literary and creative translation is my passion — I provide Tibetan translation services for publishers, authors, and media companies, adapting novels, screenplays, subtitles, and marketing campaigns while preserving voice, tone, and cultural nuance between Tibetan and English.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Tibetan translator.
Mr. Lobsang N.
Dịch Thuật bằng English into Tibetan và Tibetan into English.
Following a career in diplomacy in Nepal, I brought my Tibetan language expertise to the United States and began offering professional translation services.
I deliver certified Tibetan translation services for the legal discovery and e-discovery process, handling large volumes of foreign-language documents, email correspondence, and digital evidence for litigation support. My professional Tibetan translation services combine speed with courtroom-ready accuracy.
My commitment to the Tibetan-speaking community goes beyond professional translation — I volunteer with local organizations to expand language access for underserved populations.
Mr. Karma R.
Dịch Thuật bằng English into Tibetan và Tibetan into English.
Language has always been central to my identity — born in Lhasa, Tibet, I spoke Tibetan before I could write, and today I channel that foundation into my work as a translator.
Focused on legal translation, I offer professional Tibetan translation services for law firms, covering depositions, witness preparation, trial proceedings, and document review. My understanding of both common-law and civil-law systems makes me a valuable asset for cross-border litigation.
As an ATA-certified Tibetan translator, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of translation technology and methodology.
Ms. Dolma T.
Dịch Thuật bằng English into Tibetan và Tibetan into English.
With roots in Nepal and a degree from Central University of Tibetan Studies, I have been working as a professional Tibetan translator for 16 years, serving clients across the country.
As a medical translator, I deliver HIPAA-compliant Tibetan translation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My translation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.
Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Tibetan translation services.
Cần Tiếng Tây Tạng biên dịch viên?
Nhận báo giá ngay lập tức cho dự án biên dịch Tiếng Tây Tạng của quý khách. Tải lên tài liệu và nhận giá trong vài giây.
Nhận Báo Giá