Tiếng Visaya Biên Dịch Viên tại Maine
Duyệt qua 7 Tiếng Visaya biên dịch viên có mặt tại Maine từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.
Cần biên dịch Tiếng Visaya cho tài liệu, hồ sơ pháp lý hoặc tài liệu kinh doanh? Nhận báo giá ngay lập tức.
Tổng Quan Nhanh
Mr. Miguel C.
Dịch Thuật bằng English into Visayan và Visayan into English.
I come from a long line of multilingual professionals in Cebu City, the Philippines, and chose to honor that heritage by becoming a certified Visayan translator.
Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Visayan translator for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Visayan translation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.
I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Visayan translation assignment I undertake.
Ms. Grace D.
Dịch Thuật bằng English into Visayan và Visayan into English.
Raised between two cultures, I have spent 22 years refining my craft as a Visayan translator, combining deep cultural knowledge with professional-grade linguistic accuracy.
My area of expertise is financial and banking translation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Visayan and English. Clients rely on my professional Visayan translation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 22 years of professional Visayan translation services.
Ms. Luz M.
Dịch Thuật bằng English into Visayan và Visayan into English.
With 25 years of experience and a deep connection to Visayan language and culture from my upbringing in the Philippines, I offer translation services grounded in authenticity and accuracy.
I specialize in legal translation, providing professional Visayan translation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Visayan to English and English to Visayan across civil, criminal, and family court matters.
Available for on-site, remote, and telephone Visayan translation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Mr. Ramon G.
Dịch Thuật bằng English into Visayan và Visayan into English.
Following a career in diplomacy in the Philippines, I brought my Visayan language expertise to the United States and began offering professional translation services.
I deliver certified Visayan translation services for the legal discovery and e-discovery process, handling large volumes of foreign-language documents, email correspondence, and digital evidence for litigation support. My professional Visayan translation services combine speed with courtroom-ready accuracy.
My Visayan translation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.
Ms. Maria S.
Dịch Thuật bằng English into Visayan và Visayan into English.
After practicing law in the Philippines for several years, I pivoted to Visayan translation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a translator.
My practice centers on immigration and asylum translation, where I serve as a certified Visayan translator for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Visayan to English assignment.
I hold a sworn translator designation recognized by consulates and embassies, enabling me to provide notarized Visayan translation accepted internationally.
Mr. Carlos O.
Dịch Thuật bằng English into Visayan và Visayan into English.
My path to becoming a Visayan translator started unexpectedly — after years in the healthcare industry in the Philippines, I realized my true calling was helping people communicate across languages.
As a medical translator, I deliver HIPAA-compliant Visayan translation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My translation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.
My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Visayan translation.
Mr. Juan C.
Dịch Thuật bằng English into Visayan và Visayan into English.
Fluent in Visayan from birth and formally trained in translation at West Visayas State University, I bring 19 years of professional experience and a genuine passion for cross-cultural communication.
Specializing in academic and research translation, I handle journal articles, dissertations, grant proposals, and institutional correspondence between Visayan and English. Researchers and universities trust my professional Visayan translation services for publication-ready accuracy.
As an ATA-certified Visayan translator, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of translation technology and methodology.
Cần Tiếng Visaya biên dịch viên?
Nhận báo giá ngay lập tức cho dự án biên dịch Tiếng Visaya của quý khách. Tải lên tài liệu và nhận giá trong vài giây.
Nhận Báo Giá