Tiếng Tonga Phiên Dịch Viên tại New York
Duyệt qua 7 Tiếng Tonga phiên dịch viên có mặt tại New York từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.
Cần phiên dịch viên Tiếng Tonga cho buổi lấy lời khai, cuộc hẹn y tế hoặc cuộc họp kinh doanh? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên phù hợp.
Tổng Quan Nhanh
Ms. Mele F.
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tongan và Tongan into English. Khả dụng Tại chỗ và Điện Thoại.
With 24 years of experience and a deep connection to Tongan language and culture from my upbringing in Tonga, I offer interpretation services grounded in authenticity and accuracy.
Immigration law is at the heart of my practice — I provide Tongan to English interpretation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.
Backed by 24 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Tongan interpretation services that clients trust for their most consequential communications.
Ms. Nalani A.
Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tongan và Tongan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
Growing up in Nuku'alofa, I was immersed in Tongan language and culture from birth, and after completing my studies at University of the South Pacific, I pursued professional interpretation as my calling.
As a certified Tongan interpreter, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Tongan interpretation services meet the strict standards required by government contracts.
I hold a sworn interpreter designation recognized by consulates and embassies, enabling me to provide notarized Tongan interpretation accepted internationally.
Ms. Moana T.
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tongan và Tongan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
Originally from Tonga, I relocated to the U.S. to attend Tonga Institute of Education and have since dedicated over 13 years to professional Tongan interpretation services.
I specialize in IT, software, and localization projects, providing Tongan interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Tongan-speaking users worldwide.
I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Tongan interpretation assignment — large or small — with the same level of professionalism.
Mr. Lopaka K.
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tongan và Tongan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
Language has always been central to my identity — born in Neiafu, Tonga, I spoke Tongan before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
I am a certified Tongan interpreter specializing in family law and child welfare cases, providing interpretation for custody hearings, CPS investigations, adoption proceedings, and domestic violence cases. Sensitivity and accuracy define every assignment I accept.
I am committed to quick turnaround times without sacrificing quality — my clients know they can count on me for accurate Tongan interpretation even under tight deadlines.
Mr. Sione M.
Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tongan và Tongan into English. Khả dụng Tại chỗ và Điện Thoại.
A former educator from Tonga, I transitioned into full-time Tongan interpretation after 24 years of teaching, bringing strong communication skills and cultural sensitivity to every assignment.
As a professional Tongan interpreter, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Tongan-speaking families fully understand and participate in their children's education.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Tongan interpreter.
Mr. Keanu K.
Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tongan và Tongan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
Before becoming a professional interpreter, I spent years working in international trade between Tonga and the United States, which honed my Tongan and English bilingual skills to a professional standard.
My focus is medical interpretation — I work as a certified Tongan interpreter in hospitals, clinics, and telehealth settings, ensuring HIPAA-compliant communication between healthcare providers and Tongan-speaking patients. From informed consent to discharge instructions, accuracy saves lives.
I am an ATA-certified Tongan interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Ms. Ane T.
Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tongan và Tongan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
I come from a long line of multilingual professionals in Pangai, Tonga, and chose to honor that heritage by becoming a certified Tongan interpreter.
My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Tongan interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Tongan to English assignment.
Available for on-site, remote, and telephone Tongan interpretation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Cần Tiếng Tonga phiên dịch viên?
Cho chúng tôi biết thời gian, địa điểm và bối cảnh — chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên Tiếng Tonga phù hợp nhất.
Nhận Báo Giá