Link Translations
Ohio

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên tại Ohio

Duyệt qua 7 Tiếng Tây Tạng phiên dịch viên có mặt tại Ohio từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.

Cần phiên dịch viên Tiếng Tây Tạng cho buổi lấy lời khai, cuộc hẹn y tế hoặc cuộc họp kinh doanh? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên phù hợp.

7 Phiên Dịch Viên
SD

Mr. Sonam D.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Ohio

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ và Video Từ Xa.

Raised between two cultures, I have spent 21 years refining my craft as a Tibetan interpreter, combining deep cultural knowledge with professional-grade linguistic accuracy.

Immigration law is at the heart of my practice — I provide Tibetan to English interpretation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.

Every document I produce as a certified Tibetan interpreter includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaEnglish into TibetanTibetan into English
TD

Mr. Tenzin D.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Ohio

Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

Following a career in diplomacy in India, I brought my Tibetan language expertise to the United States and began offering professional interpretation services.

As a court-certified Tibetan interpreter, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Tibetan interpretation services.

Backed by 11 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Tibetan interpretation services that clients trust for their most consequential communications.

Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
JG

Mr. Jampa G.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Ohio

Đồng Thời và Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

Life in Tibet prepared me with fluency in Tibetan; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional interpreter.

I specialize in IT, software, and localization projects, providing Tibetan interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Tibetan-speaking users worldwide.

My Tibetan interpretation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.

Đồng ThờiTuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
NW

Mr. Namgyal W.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Ohio

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

Language has always been central to my identity — born in Lhasa, Nepal, I spoke Tibetan before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.

My interpretation practice serves the hospitality, tourism, and aviation industries — I provide Tibetan to English and English to Tibetan interpretation for training manuals, safety briefings, guest communications, and regulatory documentation.

Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Tibetan interpretation services.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
PL

Mr. Pasang L.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Ohio

Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ và Điện Thoại.

Studying at Central University of Tibetan Studies gave me the formal training, but it was growing up bilingual in Lhasa, India, that gave me the instinct and cultural fluency I rely on every day as a Tibetan interpreter.

As a certified Tibetan interpreter, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Tibetan interpretation services meet the strict standards required by government contracts.

Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 5 years of professional Tibetan interpretation services.

Đồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
YW

Ms. Yangchen W.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Ohio

Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

With 15 years of experience and a deep connection to Tibetan language and culture from my upbringing in Tibet, I offer interpretation services grounded in authenticity and accuracy.

As a professional Tibetan interpreter, I focus on social services and nonprofit settings, providing interpretation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Tibetan-speaking populations.

Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 15 years of proven accuracy to every Tibetan interpretation engagement and maintain an impeccable professional record.

Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
DP

Ms. Dechen P.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Ohio

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

Growing up in Lhasa, I was immersed in Tibetan language and culture from birth, and after completing my studies at Tibet University, I pursued professional interpretation as my calling.

My specialization is healthcare interpretation, where I work as a Tibetan interpreter across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical interpreter, I facilitate critical communication for Tibetan-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.

Continuously investing in professional development, I regularly attend interpretation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Tibetan interpreter.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English