Link Translations
Oregon

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên tại Oregon

Duyệt qua 7 Tiếng Kanjobal biên dịch viên có mặt tại Oregon từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.

Cần biên dịch Tiếng Kanjobal cho tài liệu, hồ sơ pháp lý hoặc tài liệu kinh doanh? Nhận báo giá ngay lập tức.

7 Biên Dịch Viên
MR

Ms. Manuela R.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Oregon

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

Originally from Guatemala, I relocated to the U.S. to attend Rafael Landivar University and have since dedicated over 14 years to professional Kanjobal translation services.

Immigration law is at the heart of my practice — I provide Kanjobal to English translation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.

Available for on-site, remote, and telephone Kanjobal translation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.

English into KanjobalKanjobal into English
LM

Mr. Lorenzo M.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Oregon

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

Life in Guatemala prepared me with fluency in Kanjobal; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional translator.

Specializing in corporate and business translation, I provide professional Kanjobal translation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Kanjobal-speaking teams.

I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Kanjobal translation assignment — large or small — with the same level of professionalism.

English into KanjobalKanjobal into English
DM

Mr. Diego M.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Oregon

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

Raised between two cultures, I have spent 14 years refining my craft as a Kanjobal translator, combining deep cultural knowledge with professional-grade linguistic accuracy.

I offer professional Kanjobal translation services specializing in document translation for legal, financial, and corporate clients. My work includes certified and notarized translations of contracts, patents, financial disclosures, and regulatory filings — all delivered with meticulous attention to detail.

Trained in trauma-informed translation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Kanjobal translation assignments.

English into KanjobalKanjobal into English
JL

Mr. Juan L.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Oregon

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

My path to becoming a Kanjobal translator started unexpectedly — after years in the healthcare industry in Guatemala, I realized my true calling was helping people communicate across languages.

Literary and creative translation is my passion — I provide Kanjobal translation services for publishers, authors, and media companies, adapting novels, screenplays, subtitles, and marketing campaigns while preserving voice, tone, and cultural nuance between Kanjobal and English.

As an ATA-certified Kanjobal translator, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of translation technology and methodology.

English into KanjobalKanjobal into English
MT

Ms. Maria T.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Oregon

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

My bilingual upbringing in Santa Eulalia gave me native fluency in Kanjobal, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional translator across multiple specialized fields.

My professional Kanjobal translation services focus on the energy and environmental sector, including environmental impact assessments, drilling reports, regulatory compliance documents, and safety training materials between English and Kanjobal.

Backed by 21 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Kanjobal translation services that clients trust for their most consequential communications.

English into KanjobalKanjobal into English
MP

Ms. Magdalena P.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Oregon

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

Trained at Rafael Landivar University and fluent in Kanjobal since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every translation project I take on.

My focus is medical translation — I work as a certified Kanjobal translator in hospitals, clinics, and telehealth settings, ensuring HIPAA-compliant communication between healthcare providers and Kanjobal-speaking patients. From informed consent to discharge instructions, accuracy saves lives.

Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 18 years of proven accuracy to every Kanjobal translation engagement and maintain an impeccable professional record.

English into KanjobalKanjobal into English
FG

Mr. Francisco G.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Oregon

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

I come from a long line of multilingual professionals in Huehuetenango, Guatemala, and chose to honor that heritage by becoming a certified Kanjobal translator.

As a court-certified Kanjobal translator, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Kanjobal translation services.

Every document I produce as a certified Kanjobal translator includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.

English into KanjobalKanjobal into English