Washington
Tiếng Tagalog Phiên Dịch Viên tại Washington
Duyệt qua 2 Tiếng Tagalog phiên dịch viên có mặt tại Washington từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.
Cần phiên dịch viên Tiếng Tagalog cho buổi lấy lời khai, cuộc hẹn y tế hoặc cuộc họp kinh doanh? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên phù hợp.
Tổng Quan Nhanh
2
Tiếng Tagalog phiên dịch viên tại Washington
2,252
Chuyên gia ngôn ngữ trong mạng lưới của chúng tôi
Từ năm 1995
Tòa án, bệnh viện & doanh nghiệp
Tất cả hình thức
Trực tiếp, video, điện thoại
2 Phiên Dịch Viên
FO
Floryn O.
Tiếng Tagalog Phiên Dịch Viên · Washington
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tagalog và Tiếng Ilocano sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.
I was raised by my mother who speaks Ilocano and father who is Visayan. Tagalog and Ilocano dialect/language has been part of our daily conversation at home and at school. I remember when me and my siblings have not started attending grade school yet, my parents have trained us to converse in English in our very young age.
My interest in language aroused more when I started attending school. I love reading textbooks. This has helped me be very particular with proper words and how we use them.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng TagalogTiếng Ilocano sang Tiếng Anh
AJ
Alvin J.
Tiếng Tagalog Phiên Dịch Viên · Washington
Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Tagalog sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.
I am 35 year old Filipino-American who was born in California and have been raised speaking Tagalog. I have been to the Philippines over 10 times. I primarily go to hospitals and Public Health services for interpreting assignments.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Tagalog sang Tiếng Anh
Cần Tiếng Tagalog phiên dịch viên?
Cho chúng tôi biết thời gian, địa điểm và bối cảnh — chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên Tiếng Tagalog phù hợp nhất.
Nhận Báo Giá