Professionally trained (MA in Translation Studies), highly experienced in multitude of subject matters, court certified, and professionally qualified by the US Department of State (USDOS). Public trust clearance. Available for travel.
I have a Master's Degree in Linguistics and Translation and have interpreted a lot on scientific conferences during and right after school - total of about 4 years. For the last 4 years though I have been working in medical and legal interpreting (and sometimes translations)mostly doing depositions and hearings in various courts including federal. I am court certified in Washington and Colorado.
I've worked as a freelance translator since 1995. I have a Bachelor degree in physics and a diploma in Laser physics. I master both in English and French languages. I have translated technical documents, scientific documents, researches, subtitling, medical and automotive and in many other fields.
YL
Yue "anna" L.
英语口译员 · Colorado
交替传译 口译 Chinese (Mandarin) 译为 英语 和 英语 译为 Chinese (Mandarin). 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
I have been an interpreter for more then 10 years and I do a lot of them in the medical field also legal, lots of court interpreting mostly consecutive interpretation.
MP
Magdalena P.
英语口译员 · Colorado
交替传译 口译 波兰语 译为 英语 和 英语 译为 波兰语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
Excellent command of spoken and written Polish;
interpreted in various environments: attorney\'s offices, courts, doctor\'s offices;
translated legal documents
CS
Constantin S.
英语口译员 · Colorado
交替传译 口译 英语 译为 俄语 和 俄语 译为 英语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
17 years of experience as a freelance translator, editor, and interpreter.
My strength as a linguist is that i lived for long periods of time in the countries that I learned the launguages from. So, I have a deep understanding not only in the language but also in the culture of each country. I think that cultural understanding is extremely important in any type of communication.
With over 12 years of experience as a linguist, I hold an M.A. in Translation from Kent State University. I am also ATA-Certified and have worked as a Project Coordinator, Terminology Manager, In-House Translator. My freelance career focuses on Software, Medical, Business and Technical Translations.
I am a graduate of Kiev National University of Ukraine with master degree in English. I was working at Kiev Research Welding Institute of Ukraine as an interpreter in the Department Of International relationships for 5 years. I've being living in the US since 1993. During that time I had worked as a part time interpreter. I'm a US citizen.
* Extensive experience in simultaneous interpreting of medical and scientific conferences (neurophysiologic development, neurotrophic factors, adaptive neuroplasticity, neurobiological effects, neurobiological modifications of brain development etc.)
* Many years of experience in consecutive & whispering interpretation of business negotiations and round table discussions in Oil&Gas, forestry and world finance (Moscow, Russia).
* Excellent command of Russian (mother tongue), English & Spanish (castellano).
* Lead Interpreter at International Oil & Gas Week in Moscow (interpreting VIP negotiations of OPEC secretary and Russian Ministries, coordinating the work of interpreters' team)
* 5 years of simultaneous interpretation of conferences in Tibetan Studies
* Accurate written translation of aviation user's manuals, legal contracts, banking and finance documentation
* Proper subtitling of features and documentaries for private-owned channels
* Precise transcription of video & audio records (from Spanish, English, German & Russian)
* Voiceover for commercials and documentaries (English, Russian, Spanish)
MK
Monika K.
英语口译员 · Colorado
交替传译 口译 波兰语 译为 英语 和 英语 译为 波兰语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
Native Polish speaker with many years of experience as a medical interpreter, providing interpretation service over the phone.
I am a professional translator and interpreter with 5 years of experience. I have translated legal documents, marketing materials, software, internet pages, etc. I am available for interpreting in Denver.
MP
Mitra P.
英语口译员 · Colorado
交替传译 口译 波斯语 译为 英语 和 英语 译为 波斯语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
I have 10 + years of experience speaking English and socializing with English speaking people. I am very fluent in Farsi, and am able to translate back and forth both languages efficiently and effectively. I am social, responsible, understanding, patient and dependable person. I will do my best to translate everything given to me.
As an Arabic to English interpreter and translator with 15 years of experience performing various types of interpretation and translation. My professional background includes performing interpretation, translation and administrative work with international non-governmental organizations, government agencies and companies. You will also note my Bachelor’s Degree in English Language and Literature.
I have conducted translation work on a wide spectrum of material, including: commercial, B.O.Q.s and tenders, legal, NGO procedures and political and medical translations and interpretation. Currently, I work as an interpreter with Colorado Language Connection and The Interpreter Network in Colorado (The Spring Institute). I mainly conduct consecutive interpretation between Arabic-speaking refugees and medical providers during medical screenings. My work allows me to assist refugees fleeing war by helping them get diagnosed and treated properly for their ailments, most of which are psychological illnesses such as Post-Traumatic Stress Disorder. While performing my interpretation work, I take into consideration cultural differences and boundaries during house calls with social workers to visit clients— about 98% of the clients are Iraqi and Syrian refugees.
Prior to this, I was an Interpreter and Translator with Iraqi Council of Representatives (the Iraqi Parliament) in Baghdad from 2010 until 2014. I conducted simultaneous interpretation at local and international conferences, like the Kirkuk Agreement, along with numerous consecutive interpretations for bilateral political meetings between Iraqi MPs and foreign politicians. For instance, during a political delegation to the Philippines in October 2012, mutual meetings took place between the Iraqi side and the Philippine government, and I performed consecutive interpretation for the Philippine’s Minister of Foreign Affairs and the Vice President himself.
I have translated countless documents and contracts including political, legal, scientific, and commercial documents. For example, I translated the Power Plant Construction contract in 2011, and new laws to be enacted and voted for at the Iraqi Parliament-level. I worked with foreign soccer coach contracts for the Iraqi National Soccer Team, along with numerous press articles and research, and ID documentation.
HL
Hong L.
英语口译员 · Colorado
交替传译 口译 英语 译为 越南语 和 越南语 译为 英语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
I am a
Vietnamese interpreter offering a wide range of English-Vietnamese translation and interpretation services, including education, healthcare services, and legal, etc.
I have been working as an interpreter for many events in schools such as parent-teacher conferences, special education meetings, etc. As for translation services, I have been translating a variety of school subjects such as enrollment forms, paperwork for school activities, information about special programs and services, etc.
In 2007, I graduated from Hanoi University of Pharmacy, arguably the top university of this field and practiced as a pharmacist in Vietnam. I passed the U.S. Foreign Pharmacy Graduate Equivalency Examination that was held by the National Association of Boards of Pharmacy in 2020. The exam certifies that my foreign pharmacist's education meets comparable requirements to pharmacists educated from U.S. pharmacy universities.
I am a Russian interpreter with more than 10 years of experience as technical, business and legal translator.
Key areas of subject expertise are petroleum, mining, civil, mechanical and electrical engineering, construction, legal, finance, IT and telecom, corporate communications, compliance, advertising, blockchain and cryptocurrencies
I am a
Japanese interpreter with 34 years of experience in consecutive interpreting, 11 years in Simultaneous interpreting. State of Colorado court approved interpreter at credentialed level, medical interpreter trained.
I have done more than 300 online interpretation sessions in addition to in-person assignments. Experienced with Zoom, MS Teams, WebEx, BlueJeans, Interprefy, KUDO, and many other platforms.
I have experience with wide-range of subject matters including, but not limited to, IT, Technical, Telecommunication, Space, Helpdesk, Retail and Supply Chains, International Trades, Building and Construction, Medical/Pharmaceutical, Manufacturing, Agricultural/Beef industry, Coal, Energy, Public Utilities, Environmental, Real Estate, Franchise Business, Insurance, Finance, IR (Investment Relations), Market Research Studies, Diplomatic, Military, Legal, and others.