Services de traduction financière

Rapports annuels, dépôts auprès de la SEC, documents d'audit, correspondance bancaire et états financiers — traduits par des linguistes experts en finance et comptabilité.

Le défi

Pourquoi la traduction financière est différente

3 risques · audités par projet

Pas des abstractions — les modes de défaillance précis que notre équipe finance doit prévenir sur chaque fichier.

Conformité réglementaire

Les documents financiers doivent respecter les normes comptables (GAAP, IFRS) et les exigences réglementaires de chaque marché cible.

FrameworksGAAP · IFRS

Formatage des nombres

Les séparateurs décimaux, les séparateurs de milliers et les symboles monétaires varient selon les pays et doivent être adaptés correctement.

Locales handled40+

Précision terminologique

La terminologie financière varie d'un marché à l'autre — un terme mal traduit peut modifier le sens d'un état financier.

NDA on file100%
La précision compte

Pourquoi la précision est tout le travail

Deux questions, répondues →
Le risque

La ou une virgule peut signifier $1.25M.

Dans les documents financiers, la différence entre un point et une virgule peut faire la différence entre 1 250 $ et 1,250 million $. Les normes comptables, les conventions numériques et la terminologie financière varient toutes d'un pays à l'autre.

  • 01Dérive décimal vs. virgule1,250,000.50 ↔ 1.250.000,50
  • 02Terminologie GAAP vs. IFRSComptabilisation des produits, contrats de location, COGS
  • 03Action et part sociale, États-Unis ↔ Royaume-UniRegistre avec licence Series requis
  • 04Currency & date conventionsLocalisé — pas seulement traduit
Notre livraison

Conçu pour une exactitude prête au dépôt .

Trois décennies de mise à disposition de linguistes financiers — chaque traducteur vérifié pour ses qualifications sous licence Series, chaque terme verrouillé sur votre historique déposé.

100%
Exactitude terminologique sur corpus financier
120+
Langues actives
30+
Années de mise à disposition de linguistes financiers
ATA
Membre institutionnel
  • AGlossaire terminologique verrouilléPar émetteur, par cycle de dépôt
  • BQA financiere a deux linguistesTraducteur + réviseur indépendant
Comment ça fonctionne

De la soumission a la livraison certifiee

Délai habituel · 3–5 jours ouvrables

Conçu pour la rigueur et la confidentialité qu'exigent les documents financiers.

01Réception

Envoyer documents

Téléversez via le portail client, par e-mail ou par coursier sécurisé.

02Affectation

Linguiste affecté

Apparié selon la langue, la spécialité sectorielle et les qualifications.

03Traduction

Traduction et révision

Traducteur principal et réviseur indépendant travaillent en tandem.

04QA

Qualité vérification

Formatage, terminologie et relecture finale.

05Livraison

Livraison

Les fichiers finaux sont livrés dans le format requis via des canaux sécurisés. Nous respectons des protocoles stricts de traitement des données tout au long du processus.

Types de documents

Documents financiers que nous traduisons

Niveau depot · NDA sur chaque dossier

Trois familles de documents — chacune avec son propre cadre reglementaire, son delai et son autorite destinataire.

Reporting et communication

Informations périodiques, dépôts statutaires et communications aux actionnaires — avec une terminologie verrouillée sur votre historique déposé.

  • Rapports annuels
  • États financiers
  • Prospectus d'investissement
  • Communications aux actionnaires
Le plus souvent pour SEC, LSE, EDGAR

Audit et conformite

Documents destinés aux auditeurs et soumissions réglementaires — révisés par un second spécialiste avant livraison.

  • Rapports d'audit
  • Rapports de conformité
  • Dépôts réglementaires
  • Dépôts auprès de la SEC
Big Four et régulateurs nationaux

Transactions et banque

Opérations transfrontalières et flux de trésorerie — clauses de confidentialité intégrées, NDA sur chaque dossier.

  • Documents de fusion-acquisition
  • Correspondance bancaire
  • Documents fiscaux
  • Polices d'assurance
Couvert par NDA
01Traitez-vous les dépôts SEC et EDGAR ?

Réponse localisée complète pour cette question.

02Avec quels référentiels comptables vos linguistes travaillent-ils ?

Réponse localisée complète pour cette question.

03Comment protégez-vous les données financières confidentielles ?

Réponse localisée complète pour cette question.

04Quel délai prévoir pour un rapport annuel ?

Réponse localisée complète pour cette question.

05Pouvez-vous conserver les chiffres, tableaux et graphiques intacts ?

Réponse localisée complète pour cette question.

06Comment les livrables sont-ils remis ?

Réponse localisée complète pour cette question.

Démarrer un projet

Téléversez votre fichier et obtenez votre devis instantané
en quelques secondes.

Les devis de projet sont envoyés dans l'heure. Les traductions certifiées sont accompagnées d'un certificat d'exactitude — accepté par USCIS, les tribunaux et les universités.

Devis
Instantané
Langues
120+ actives
Délai
Le jour même
Certificat
Accepté par l’USCIS