Link Translations
Hawaii

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên tại Hawaii

Duyệt qua 7 Tiếng Tây Tạng phiên dịch viên có mặt tại Hawaii từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.

Cần phiên dịch viên Tiếng Tây Tạng cho buổi lấy lời khai, cuộc hẹn y tế hoặc cuộc họp kinh doanh? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên phù hợp.

7 Phiên Dịch Viên
DT

Ms. Dolma T.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Hawaii

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ và Video Từ Xa.

Raised between two cultures, I have spent 18 years refining my craft as a Tibetan interpreter, combining deep cultural knowledge with professional-grade linguistic accuracy.

I offer professional Tibetan interpretation services specializing in document translation for legal, financial, and corporate clients. My work includes certified and notarized translations of contracts, patents, financial disclosures, and regulatory filings — all delivered with meticulous attention to detail.

Continuously investing in professional development, I regularly attend interpretation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Tibetan interpreter.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaEnglish into TibetanTibetan into English
PL

Mr. Pasang L.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Hawaii

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

After emigrating from India over 6 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Tibetan interpreter, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.

I provide over-the-phone and video remote interpretation as a certified Tibetan interpreter, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Tibetan interpretation services available on short notice.

Technology-proficient and detail-oriented, I utilize industry-standard CAT tools, terminology databases, and quality assurance processes to deliver consistent, professional Tibetan interpretation.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
SB

Ms. Sangmo B.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Hawaii

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ và Video Từ Xa.

My bilingual upbringing in Dharamsala gave me native fluency in Tibetan, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional interpreter across multiple specialized fields.

As a court-certified Tibetan interpreter, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Tibetan interpretation services.

As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Tibetan interpretation of the highest caliber.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaEnglish into TibetanTibetan into English
SD

Mr. Sonam D.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Hawaii

Đồng Thời và Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Video Từ Xa và Điện Thoại.

Language has always been central to my identity — born in Kathmandu, India, I spoke Tibetan before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.

Literary and creative interpretation is my passion — I provide Tibetan interpretation services for publishers, authors, and media companies, adapting novels, screenplays, subtitles, and marketing campaigns while preserving voice, tone, and cultural nuance between Tibetan and English.

I am committed to quick turnaround times without sacrificing quality — my clients know they can count on me for accurate Tibetan interpretation even under tight deadlines.

Đồng ThờiTuần TựVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
KR

Mr. Karma R.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Hawaii

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

Growing up in Kathmandu, I was immersed in Tibetan language and culture from birth, and after completing my studies at Tibet University, I pursued professional interpretation as my calling.

My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Tibetan interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Tibetan to English assignment.

My commitment to the Tibetan-speaking community goes beyond professional interpretation — I volunteer with local organizations to expand language access for underserved populations.

Tuần TựĐồng ThờiTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
LS

Ms. Lhakpa S.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Hawaii

Đồng Thời phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

I was born in Kathmandu, Nepal, and moved to the U.S. as a teenager — an experience that taught me the critical role a skilled Tibetan interpreter plays in people's lives.

I deliver professional Tibetan interpretation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every interpretation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.

I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Tibetan interpretation assignment — large or small — with the same level of professionalism.

Đồng ThờiTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English
DP

Ms. Dechen P.

Tiếng Tây Tạng Phiên Dịch Viên · Hawaii

Tuần Tự phiên dịch bằng English into Tibetan và Tibetan into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

With roots in Tibet and a degree from Central University of Tibetan Studies, I have been working as a professional Tibetan interpreter for 8 years, serving clients across the country.

As a professional Tibetan interpreter, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Tibetan-speaking families fully understand and participate in their children's education.

Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 8 years of proven accuracy to every Tibetan interpretation engagement and maintain an impeccable professional record.

Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiEnglish into TibetanTibetan into English