Link Translations
Massachusetts

Tiếng Trung Quốc Biên Dịch Viên tại Massachusetts

Duyệt qua 4 Tiếng Trung Quốc biên dịch viên có mặt tại Massachusetts từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.

Cần biên dịch Tiếng Trung Quốc cho tài liệu, hồ sơ pháp lý hoặc tài liệu kinh doanh? Nhận báo giá ngay lập tức.

4 Biên Dịch Viên
CC

Charles C.

Tiếng Trung Quốc Biên Dịch Viên · Massachusetts

Dịch Thuật bằng Tiếng Trung giản thể sang Tiếng Anh.

Through a diverse and challenging ten-year career in Mainland China I have refined my translation skills to suit a variety of technical and non-technical fields, which combined with my professionalism and high ethical standards makes me well suited to challenging translation tasks.
Tiếng Trung giản thể sang Tiếng Anh
JH

Jianan H.

Tiếng Trung Quốc Biên Dịch Viên · Massachusetts

Dịch Thuật bằng Tiếng Trung giản thể sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Trung giản thể, Tiếng Nhật sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Nhật.

Chinese is my native language. Moreover, I studied at two universities in Japan for nine years, and hence am able to speak, read and write in Japanese. Also, I have experiences in reading / writing many academic articles and several patents in English, Japanese and Chinese. Although my experience as a translator was short, I am confident in working on translations in many fields.
Tiếng Trung giản thể sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Trung giản thể
YG

Yuan G.

Tiếng Trung Quốc Biên Dịch Viên · Massachusetts

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Trung giản thể và Tiếng Trung giản thể sang Tiếng Anh.

Very fluent in Chinese and English, have experience translating psychology surveys for a large National Science Foundation project. Also have had experience as an interpreter for business tours in China.
Tiếng Anh sang Tiếng Trung giản thểTiếng Trung giản thể sang Tiếng Anh
JF

Josep F.

Tiếng Trung Quốc Biên Dịch Viên · Massachusetts

Dịch Thuật bằng Tiếng Hàn sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Hàn, và Tiếng Trung giản thể sang Tiếng Anh.

I am fluent in both English and Korean, but English is my strongest language. I am half-Korean and half-American and I grew up in a South Korean community in a culturally Korean part of China. To be brutally honest, my Korean language level (speaking, writing, reading, listening) is similar to that of the typical Korean middle school student. My English is as good as any other American. I learned Mandarin Chinese for more than ten years. My Chinese language level is very advanced.
Tiếng Hàn sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Hàn