Link Translations
Virginia

Японська Письмові перекладачі в Virginia

Перегляньте 7 Японська письмові перекладачі, доступних у Virginia, з нашої мережі з 2,252 лінгвістів по всій країні.

Потрібен переклад Японська для документів, юридичних матеріалів чи бізнес-документації? Отримайте миттєву оцінку.

7 Письмові перекладачі
CA

Charles A.

Японська Письмовий перекладач · Virginia

Письмовий переклад мовами Японська на Англійська.

I am a top level Japanese to English translator, specializing in technical documents, particularly in patents and technology related to chemistry, biochemistry, pharmaceuticals, semiconductors and other highly technical fields. I have 25 years of experience.
Японська на Англійська
SW

Shinichi W.

Японська Письмовий перекладач · Virginia

Письмовий переклад мовами Японська на Англійська та Англійська на Японська.

I am educated in both Japan (BS) and US (Ph.D.) in biological sciences. I worked many years at US pharmaceutical/diagnostic industry. I worked with legal department for translating Japanese patents used for litigation purpose and have patents myself also. I am very familiar with FDA regulation governing the industry to assist Japanese industry for working with US companies.
Японська на АнглійськаАнглійська на Японська
MT

Mika T.

Японська Письмовий перекладач · Virginia

Письмовий переклад мовами Японська на Англійська та Англійська на Японська.

I have been providing the highest quality translation and conference interpreting (simultaneous/consecutive) and document review services since 1989 to law firms, small organizations, Fortune 500 companies, academic institutions, UN organization as well as Japanese and US governments. I have interpreted in person and remotely (via video and telephone) at conferences, seminars, businesses, campaigns, lectures, interviews, auditing, events, etc. and translated technical, business and legal documents, depositions, discoveries, commercial codes, business agreements, labor contracts, work rules, employee handbooks, manuals, brochures, catalogs, presentations, designs, processes, specifications, operation standards, patents, marketing materials, software, programs, applications, web pages, annual reports, financial statements, IR reports, articles of incorporation, public registry, articles, books, anime, public procurement, etc. My experiences cover such areas as Business, Law, Intellectual Property, Antitrust, Contract, Litigation, Trade, Economics, Foreign Affairs, Defense, Transportation, Labor, Energy, Environment, Finance, Investment, Banking, Insurance, Accounting, Media, Technology, Science, Manufacturing, Medical, Academic, Education, IT, Software, System, Agriculture, Arts, Culture, Religion, Apparel, Food, Tourism, etc. I am a JD candidate at the George Washington University with a B.S. in International Business and have gone through rigorous linguistic trainings at the highest level: I have completed Fellow Academy’s Master Course in Contract Translation, Interschool’s Conference Interpreting Course and enrolled in NHK Broadcasting Interpreting Professional Course. I am professional, accurate, punctual, reliable, easy to work with, who is a team player as well as self-starter. While at Honda, I was instrumental in introducing a CAT tool by initiating the dialogue and coordinating with the company’s Management, Administration, IT Department, R&D Division, and language solution providers and successfully implemented the CAT program.
Японська на АнглійськаАнглійська на Японська
NE

Nadine E.

Японська Письмовий перекладач · Virginia

Письмовий переклад мовами Японська на Англійська та Англійська на Японська.

I am a native English speaker with a Computer Science background. I have seven years experience working in Japan as an intellectual property specialist filing and prosecuting US, EP, and JP patents as well as performing patent portfolio analysis for a Japanese electronic components manufacturer in their Intellectual Property department. I provide chaperoning, consecutive interpretation at invention disclosure and technical meetings as well as patent litigation related depositions.
Японська на АнглійськаАнглійська на Японська
AD

Ayako D.

Японська Письмовий перекладач · Virginia

Письмовий переклад мовами Японська на Англійська, Англійська на Японська, Французька (Франція) на Японська, та Французька (Франція) на Англійська.

I am a retired journalist/writer, born and schooled in Japan, but have spent the last 30 years working in the U.S. In the last 10 years, I have been working as interpreter at depositions/trials, performing legal document reviews and translating. My English is near-native level, and I am comfortable working on issues related to intellectual property and patent disputes, antitrust and other business matters.
Японська на АнглійськаАнглійська на Японська
SC

Sherry C.

Японська Письмовий перекладач · Virginia

Письмовий переклад мовами Японська на Англійська та Англійська на Японська.

Born and raised in Japan, completely fluent in Japanese (native speaker level). Previous work experience as a English-Japanese / Japanese-English translator and transcriber in Tokyo. Clients included the government of Japan, Nissan, and the International Water Association.
Японська на АнглійськаАнглійська на Японська
MF

Marie F.

Японська Письмовий перекладач · Virginia

Письмовий переклад.

After receiving a Master Degree in Translation and Interpretation from the Monterey Institute of International Studies (MIIS) in May, 2009, I have been working as a freelance translator and interpreter in many fields including politics, economics and medicine. I\'m very passionate about my profession and always make sure to do thorough research about the fields I work on, which allow me to provide the most accurate and high quality services.