Virginia

Biên dịch & Phiên dịch viên tại Virginia

Quý khách cần biên dịch hoặc phiên dịch viên tại Virginia? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với chuyên gia ngôn ngữ phù hợp nhất cho nhu cầu của quý khách.

Quý khách cần biên dịch hoặc phiên dịch viên tại Virginia? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với chuyên gia ngôn ngữ phù hợp nhất cho nhu cầu của quý khách.

Azeddine L.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập, Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh, và Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Ả Rập.

I translate and interpret between Arabic, French, and English with a specialized focus on the social sciences. My work encompasses sensitive intelligence, legal documentation, and political analysis, including projects related to weapons of mass destruction and detainee affairs for government clients. I have served as a team leader managing large groups of linguists, overseeing workflow, quality assurance, and daily performance for national media exploitation centers. Beyond direct translation and transcription, I provide cultural guidance on the Arab and Islamic world and train military personnel on dialectal distinctions. My background includes analyzing classified documents, screening intelligence materials, and reporting on international political and economic developments. Holding a Master's degree in International Transactions and a Bachelor's degree in Finance, I bring precise subject-matter expertise to complex assignments across these language pairs.
Tiếng Ả Rập sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Ả Rập

Abdelfattah A.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập, Tiếng Đức sang Tiếng Ả Rập, và Tiếng Đức sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I provide translation in general, economic, social, political and Information Technology areas.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Ả Rập sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Ả Rập

Alessandra C.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Ý và Tiếng Ý sang Tiếng Anh.

I have worked as a translator/interpreter for over 20 years, including as the head of the Translation Unit at the US Embassy in Rome, Italy.
Tiếng Anh sang Tiếng ÝTiếng Ý sang Tiếng Anh

Kazuko S.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Nhật và Tiếng Nhật sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

30 years experience as a highly sought-after consecutive / simultaneous conference interpreter working for both government and private sectors. Strong at technology,legal, pharma and automotive and finance fileds. Professionally trained as a conference interpreter in Tokyo. Chosen to work for both Bushes and Clinton White House and highly-ranking government officials. BA from Tokyo Univ. of Foreign Studies, MA from GSIS, Univ. of Denver.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng NhậtTiếng Nhật sang Tiếng Anh

Charles A.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Nhật sang Tiếng Anh.

I am a top level Japanese to English translator, specializing in technical documents, particularly in patents and technology related to chemistry, biochemistry, pharmaceuticals, semiconductors and other highly technical fields. I have 25 years of experience.
Tiếng Nhật sang Tiếng Anh

Ligia H.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil), Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Anh, và Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil).

I work well under pressure and can translate large volumes of words/day. I have an extensive experience working on large localization projects. Also, I'm an efficient editor/prooreader.
Tiếng Anh sang Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil)Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Anh

Christie C.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Hàn sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Hàn. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Being a Korean translator / interpreter requires language skills and understanding of the Korean culture. I have 4 years of experience as a legal, medical and technical translator / interpreter and 2 years of formal training in translation and interpretation at the Monterey Institute of International Studies (MIIS). My background includes 16 years of living in Korea and 10 years in the US. My experience, training and my dual country residencies have taught me how to be a cultural bridge between Korean and English speaking people. I hope that you are interested in my combination of skills, training and experience.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Hàn sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Hàn

Elena H.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Nga và Tiếng Nga sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I performed on-site medical interpretation in the hospitals and clinics of Washington, DC metropolitan area and for the Virginia judicial system as I have a medical background in addition to my educational background in economics and foreign languages ( English and Italian).
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng NgaTiếng Nga sang Tiếng Anh

Tatiana C.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Romania sang Tiếng Anh, Tiếng Nga sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Romania, và Tiếng Anh sang Tiếng Nga.

Demonstrated achiever with exceptional knowledge of international cultures, teaching practices, translating and interpreting regulations. Skilled at learning new concepts quickly, working well under pressure, and communicating ideas clearly and effectively. Translation expertise in software localization, technology, web pages, financial, business and legal subjects. Accepts assignments of varying degrees of difficulty for local and international clients. Familiar with Trados 6.5 (always tries to benefit from translation memory). Can translate up to 2,500 words per day and is almost always available for last-second, rush projects.
Tiếng Romania sang Tiếng AnhTiếng Nga sang Tiếng Anh

Bedir M.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Azerbaijan sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Azerbaijan, Tiếng Nga sang Tiếng Anh, và Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

By profession, I am a Certified Public Accountant, but I also work part time with several agencies by providing them with translation services. For instance, my assignment with a language assessment company includes designing reading and listening to tests in Azerbaijani (or Azeri) for examinees. I also work on the Teaching of Foreign Languages by conducting oral proficiency tests in Azeri. I hold ILR language tester certification. In addition, I also work with the Law Clinics by translating various documents from Azeri to English and from English to Azeri. My strong writing and oral proficiency of Azeri have also attracted the attention of Azeri media and foreign media airing its programs in Azeri. I occasionally give interviews to various radio and TV stations as well as newspapers in Azeri and also write short articles for various Internet forums and also local newspapers based in Azerbaijan. I am also a very active community leader who is frequently involved in various cultural events and political campaigns. I am a regional vice president for the Azerbaijani Society of America by representing this organization in Washington DC area. I work for the Federal government and I am a U.S. citizen. In the past, I have held secret security clearance, but I am not sure if it is still active.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Azerbaijan sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Azerbaijan

Rebecca B.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Na Uy sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Na Uy, Tiếng Đan Mạch sang Tiếng Anh, và Tiếng Đan Mạch sang Tiếng Na Uy.

I provide translation, proofreading and editing. 20 years of experience with Customer Service; retail, restaurant and financial. Traveled extensively all over the world, gaining first-hand knowledge of various countries and cultures.
Tiếng Na Uy sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Na Uy

Andrei P.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Nga sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Nga. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an accomplished Russian interpreter and translator with more than fifteen years of extensive experience translating both from English into Russian and from Russian into English. My experience working with Russian media organizations provided me with comprehensive knowledge of political, economic, military, and social structures of Russia and the former Soviet Union.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Nga sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Nga

Nedim R.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Bosnia sang Tiếng Anh, Tiếng Croatia sang Tiếng Anh, Tiếng Serbia sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Bosnia. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am bilingual in English and Bosnian, Croatian, Serbian therefore it's always hard for me to answer the question, which is my native language. I could say that my mother tongue is English and my native language is Bosnian, Croatian, Serbian.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Bosnia sang Tiếng AnhTiếng Croatia sang Tiếng Anh

Martha D.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) và Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha).

I am a translator and simultaneous conference interpreter working from English, European Portuguese, Brazilian Portuguese, and French into Latin American Spanish. My practice focuses on national and international public health, biomedical sciences, and health-related legal affairs, with additional expertise in energy, environment, and social sciences. I serve U.S. governmental and private institutions as well as international organizations, delivering precise linguistic solutions for complex technical and regulatory content. My credentials include Board Certification as a Medical Interpreter, Federal Certification as a Court Interpreter, and ATA certification for translation between English, Spanish, and Portuguese. I also hold university certificates in translation involving French and English. Academically, I possess Master of Arts degrees in Interdisciplinary Studies with a focus on Health Anthropology and in Spanish Literature and Criticism. This background allows me to navigate the nuanced terminology of HIV/AIDS research, medical ethics, and intercultural health communication with authority and cultural competence.
Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha)Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha)

Leila D.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Creole Haiti, Tiếng Pháp sang Tiếng Creole Haiti, Tiếng Pháp sang Tiếng Anh, và Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I provide translation and consecutive interpretation between English, French, Spanish, and Haitian Creole across on-site, telephone, and video remote settings. My work spans diverse fields including legal, medical, pharmaceutical, financial, energy, environmental, biological, patent, business, and social sciences. With over a decade of experience, I ensure precise communication for complex technical and cultural nuances. I am also very strong in the translation of Educational materials. My background includes specialized training in linguistics, literature, and general medicine, which informs my approach to terminology and accuracy. I deliver reliable language solutions for direct clients and agencies, focusing on clarity and fidelity in every project.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Creole HaitiTiếng Pháp sang Tiếng Creole Haiti

Zeljka B.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Croatia, Tiếng Croatia sang Tiếng Anh, Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Croatia, và Tiếng Anh sang Tiếng Bosnia.

Translator and interpreter with over 14 years experience - deliver accurate and timely professional translation; When interpreting, act as a "mirror" of the speaker, at the same time being aware of potential cultural differences and sensitivities (lived in, and experienced the cultures of all the working languages: Croatia (native language), United Kingdom, France, and the United States).
Tiếng Anh sang Tiếng CroatiaTiếng Croatia sang Tiếng Anh

Joel T.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Creole Haiti và Tiếng Anh sang Tiếng Pháp. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Creole-Fluent; French-Intermediate
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Creole HaitiTiếng Anh sang Tiếng Pháp

David C.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha).

I am a Spanish Translator and Editor with native proficiency in English and near-native command of Spanish. My work ensures that translations between Spanish (Spain) and English accurately reflect the original text while sounding as if they were originally written in the target language. With over a decade of experience, I specialize in biology, business, legal, marketing, and medical/pharmaceutical disciplines, collaborating closely with native Spanish speakers to guarantee precision across all language pairs. My client portfolio includes translation agencies, the NVAHEC, international medical and banking NGOs, local hospitals, and law firms. Drawing on extensive background in legal and forensic contexts, I deliver reliable service with affordable, negotiable rates and an unwavering commitment to the highest quality standards. Whether handling complex regulatory documents or sensitive medical records, I provide tailored linguistic solutions that meet the specific needs of each project.
Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha)

Sue J.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập và Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

In a nutshell, I have a B.A degree in English with major in translation from University of Alexandria, Egypt May 1999, I am a native speaker of Arabic and I live in Washington DC, metro area. I have more than 12 years of professional experience working in bilingual positions in many countries as well as a freelancer translating projects in various fields including medical, legal, publications, financial and others.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Ả RậpTiếng Ả Rập sang Tiếng Anh

Yvonne L.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Ba Lan và Tiếng Ba Lan sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am currently employed as a Probation and Parole Officer with the Department of Correction, District 29. I have worked for the Court system for approximately 15 years; however, I moved to Virginia four (4) years ago. I graduated from John Jay College in Criminal Justice with a degree in Criminalogy and two minors in Psychology and Sociology. In December, 2000, I\\'ve obtained my Master\\'s degree in Criminal Justice from Xavier University. I was born in Poland and speak , read and write fluent Polish.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Ba LanTiếng Ba Lan sang Tiếng Anh

Gulshan G.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Azerbaijan sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Azerbaijan, Tiếng Nga sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Nga. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

Translation and Language testing.
Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiTiếng Azerbaijan sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Azerbaijan

Martha D.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Pháp sang Tiếng Tây Ban Nha, và Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Tây Ban Nha. Khả dụng Điện Thoại và Video Từ Xa.

I am a federally certified court interpreter and ATA-certified translator specializing in medical and pharmaceutical fields, with additional expertise in religion. My academic background includes an M.A. in Spanish Literature and an M.A. in Individualized Study with a major in Health Anthropology. With field work in Brazil, five years of residence and study there, and attendance, I bring deep cultural and linguistic insight to my practice. I provide consecutive and simultaneous interpretation via telephone and video remote settings, working from English, French, and Brazilian Portuguese into Spanish. My career spans national and international public health, law enforcement, and development sectors, serving U.S. governmental agencies, private institutions, and global organizations.
Tuần TựĐồng ThờiĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban NhaTiếng Pháp sang Tiếng Tây Ban Nha

Simona R.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Romanian Translator employed by the US Army, Joint Task Force East (JTF-E) during JTF-E’s Summer rotation in Romania. Duties were to translate for the US Army all documents from Romanian to English, which included: correspondence motions, briefs, reports, and agreements. Ensured that all deadlines were met and that quality of translation was exceptional. I also went out on missions with US personnel for on the spot translations as well interpreting at meetings with high-ranking officials.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ Xa

Shinichi W.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Nhật sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Nhật. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am educated in both Japan (BS) and US (Ph.D.) in biological sciences. I worked many years at US pharmaceutical/diagnostic industry. I worked with legal department for translating Japanese patents used for litigation purpose and have patents myself also. I am very familiar with FDA regulation governing the industry to assist Japanese industry for working with US companies.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Nhật sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Nhật

Mika T.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Nhật sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Nhật. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have been providing the highest quality translation and conference interpreting (simultaneous/consecutive) and document review services since 1989 to law firms, small organizations, Fortune 500 companies, academic institutions, UN organization as well as Japanese and US governments. I have interpreted in person and remotely (via video and telephone) at conferences, seminars, businesses, campaigns, lectures, interviews, auditing, events, etc. and translated technical, business and legal documents, depositions, discoveries, commercial codes, business agreements, labor contracts, work rules, employee handbooks, manuals, brochures, catalogs, presentations, designs, processes, specifications, operation standards, patents, marketing materials, software, programs, applications, web pages, annual reports, financial statements, IR reports, articles of incorporation, public registry, articles, books, anime, public procurement, etc. My experiences cover such areas as Business, Law, Intellectual Property, Antitrust, Contract, Litigation, Trade, Economics, Foreign Affairs, Defense, Transportation, Labor, Energy, Environment, Finance, Investment, Banking, Insurance, Accounting, Media, Technology, Science, Manufacturing, Medical, Academic, Education, IT, Software, System, Agriculture, Arts, Culture, Religion, Apparel, Food, Tourism, etc. I am a JD candidate at the George Washington University with a B.S. in International Business and have gone through rigorous linguistic trainings at the highest level: I have completed Fellow Academy’s Master Course in Contract Translation, Interschool’s Conference Interpreting Course and enrolled in NHK Broadcasting Interpreting Professional Course. I am professional, accurate, punctual, reliable, easy to work with, who is a team player as well as self-starter. While at Honda, I was instrumental in introducing a CAT tool by initiating the dialogue and coordinating with the company’s Management, Administration, IT Department, R&D Division, and language solution providers and successfully implemented the CAT program.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Nhật sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Nhật

Alec J.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Hàn và Tiếng Hàn sang Tiếng Anh.

I am a native English speaker. I was trained in the U.S. Army to read, write, and speak Korean at the Defense Language Institute (DLI) in Monterey, California. I graduated in 2008 with a Defense Language Proficiency Test (DLPT)score of 2+/2+/1+ (Listening, Reading, Speaking). I have continued to maintain and improve my skills. My most current DLPT score is a 3/2+
Tiếng Anh sang Tiếng HànTiếng Hàn sang Tiếng Anh

Carolyn Y.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh và Tiếng Hungary sang Tiếng Anh.

Experienced translator and native English proofreader specializing in international development, social scientific research, contracts, and corporate communications.
Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng AnhTiếng Hungary sang Tiếng Anh

Nadine E.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Nhật sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Nhật. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a native English speaker with a Computer Science background. I have seven years experience working in Japan as an intellectual property specialist filing and prosecuting US, EP, and JP patents as well as performing patent portfolio analysis for a Japanese electronic components manufacturer in their Intellectual Property department. I provide chaperoning, consecutive interpretation at invention disclosure and technical meetings as well as patent litigation related depositions.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Nhật sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Nhật

Ayako D.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Nhật sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Nhật, Tiếng Pháp sang Tiếng Nhật, và Tiếng Pháp sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a retired journalist/writer, born and schooled in Japan, but have spent the last 30 years working in the U.S. In the last 10 years, I have been working as interpreter at depositions/trials, performing legal document reviews and translating. My English is near-native level, and I am comfortable working on issues related to intellectual property and patent disputes, antitrust and other business matters.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Nhật sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Nhật

Rakshya D.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Nepal sang Tiếng Anh, Tiếng Hindi sang Tiếng Anh, Tiếng Punjabi sang Tiếng Anh, và Tiếng Urdu sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am very fluent in Nepali, Hindi and English as these have been my primary languages for the past 37 years. In the past i have done various translations in unofficial capacity. I am very flexible and am able to provide quick turnarounds of deliverables.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Nepal sang Tiếng AnhTiếng Hindi sang Tiếng Anh

Mojtaba F.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Farsi sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Farsi. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have been working as an attorney at law since 2000 . I have got two licenses from Iran and Oman . My primary education is law and have two LL.M in Business and International Law from University of Hawaii. As a native Farsi speaker should confess that it is so difficult to interpret Legal conversations for Non- Legals because law itself is so complicated . I interpreted in several institutes and mostly in legal occasions . I am fully ready to interpret and translate from and to Farsi.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Farsi sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Farsi

Elizabeth Berhanu D.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Amhara. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

As a certified and trained interpreter my strength is face to face, and over the phone interpreting in medical legal, and community settings. I am also experienced in translating documents.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Amhara

Sherry C.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Nhật sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Nhật.

Born and raised in Japan, completely fluent in Japanese (native speaker level). Previous work experience as a English-Japanese / Japanese-English translator and transcriber in Tokyo. Clients included the government of Japan, Nissan, and the International Water Association.
Tiếng Nhật sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Nhật

Adela F.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Romania và Tiếng Romania sang Tiếng Anh.

My native language is Romanian, but I have been in the United States attending school from an early age. Both my Romanian and my English are at a very proficient level.
Tiếng Anh sang Tiếng RomaniaTiếng Romania sang Tiếng Anh

Lily O.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Pháp sang Tiếng Anh, Tiếng Đức sang Tiếng Anh, và Tiếng Hà Lan sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I work as a conference interpreter in the US since 1995 in all possible subjects. I work for the Federal Court System and have lot of experience interpreting patent litigations in the US and overseas. Travelling does not pose a problem. I work into and out of English, French, German and Dutch.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Pháp sang Tiếng AnhTiếng Đức sang Tiếng Anh

Marta V.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Bulgaria sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Bulgaria, Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Anh, và Tiếng Nga sang Tiếng Anh.

I translate and proofread between Bulgarian, English, Spanish, and Russian, with a primary focus on written translation. My background includes extensive work with legal and financial documentation, having served as a legal administrator where I managed company records and communicated directly with international banks. I also bring deep subject-matter expertise from years of translating specialized materials in government, economics, business, and technical product support, including user and technical manuals. My academic foundation features a Master of Arts in English Philology with a concentration on translation and interpreting, complemented by certificates in legal studies and digital publishing. I am a certified translator recognized by the Ministry of Interior of the Republic of Bulgaria. Whether handling complex regulatory texts or adapting content for diverse industries like consumer electronics and energy, I ensure accuracy and linguistic precision in every project.
Tiếng Bulgaria sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Bulgaria

Marie F.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

After receiving a Master Degree in Translation and Interpretation from the Monterey Institute of International Studies (MIIS) in May, 2009, I have been working as a freelance translator and interpreter in many fields including politics, economics and medicine. I\'m very passionate about my profession and always make sure to do thorough research about the fields I work on, which allow me to provide the most accurate and high quality services.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ Xa

Olsi C.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Albania sang Tiếng Anh, Tiếng Hy Lạp sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Albania, và Tiếng Anh sang Tiếng Hy Lạp. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a native Albanian/Greek speaker. I have spoken English since the age of 12, 18 years. I am excellent at all three languages, and have experience in translating/interpreting all three languages.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Albania sang Tiếng AnhTiếng Hy Lạp sang Tiếng Anh

Katia F.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Ý sang Tiếng Anh, Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil). Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am fluent in Portuguese and Italian. I can translate into English and vice versa.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Ý sang Tiếng AnhTiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Anh

Violetta G.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Nga sang Tiếng Do Thái và Tiếng Do Thái sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Despite the fact that Hebrew is my second language, I am mostly proficient in it. I do not have actual professional background as a translator. However, due to my knowledge of several languages, I have always been the unofficial translator among people from varied countries. I am very passionate about languages and would like to make it into a future profession.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Nga sang Tiếng Do TháiTiếng Do Thái sang Tiếng Anh

Vincenzo G.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Ý.

Long experience (30 years). Never miss a deadline. Reliable, accurate and professional work.
Tiếng Anh sang Tiếng Ý

Nadia E.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Thụy Điển, Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh, Tiếng Đan Mạch sang Tiếng Anh, và Tiếng Na Uy sang Tiếng Anh.

SWEDISH I am a native Swedish speaker providing Translation services in Swedish into English, English into Swedish. I am also a licensed attorney in Sweden and in the United States (NY & DC). I have been providing Swedish Translation services in the Legal field for more than 10 years. DANISH I have over thirty years experience of speaking Danish, as I lived in Denmark as a child, and am married to a Dane. I have provided Translation services in Danish into English, primarily in the Legal field, since 2009. NORWEGIAN I have provided Translation services in Norwegian into English, primarily in the Legal field, since 2009.
Tiếng Anh sang Tiếng Thụy ĐiểnTiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh

Rojia B.

Biên dịch viên · Virginia

I Speak Farsi fluently and I understand it very well.I am able to translate English into Farsi and Farsi into English very well. I translate for family and friends all the time.

Blanka O.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Séc, Tiếng Đức sang Tiếng Séc, Tiếng Séc sang Tiếng Anh, và Tiếng Slovak sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have many years of experience in the translation - interpreting business.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng SécTiếng Đức sang Tiếng Séc

Gabriel M.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Nga sang Tiếng Anh, Tiếng Romania sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Romania, và Tiếng Anh sang Tiếng Nga.

I am native Russian/Romanian speaker from the Republic of Moldova (Eastern Europe). I have taught Russian and Romanian for over 8 years in the Republic of Moldova (Russian and Romanian are my mother-tongues since I’m from a multiethnic family) apart from my direct interpreter job–related duties within various American and international organizations like American Bar Association/Rule of Law Initiative-Moldova (ABA-ROLI Moldova), International Foundation for Elections Systems (IFES Moldova), SOROS Foundation, etc. I fluently speak English and I also have basic knowledge of French and Italian. I graduated from Bucharest State University (Romania), Faculty of Journalism and Communication Sciences, and have a bachelor degree. I also am the administrator of Leo Tolstoy web page of the largest Russian electronic library.
Tiếng Nga sang Tiếng AnhTiếng Romania sang Tiếng Anh

Chris Y.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Hàn sang Tiếng Anh.

Specializing in Korean to English translation projects, especially for legal or financial type documents. I am native fluent in both English and Korean (read, write & speak). I have practiced business law, civil litigation and bankruptcy law for 17 years (US) and I am now retired from active practice of law. I have had to proof-read and correct many Korean documents that were translated into English when I had cases where Korean parties/documents were involved during my law practice. I hold a BA in Economics, MBA and Juris Doctor from University of Maryland. I have been working as a full time Korean to English translator for the past 3 years for law firms (on-site work) but I am looking to do more freelance work at home. I can translate/proof-read all types of Korean documents, especially legal, business and financial type of documents. Please contact me if I can be of any assistance with your Korean to English translation projects.
Tiếng Hàn sang Tiếng Anh

Irene R. D.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Certified Portuguese interpreter. Court; conferences; depositions;telephone interpreting
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ Xa

Galina F.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Nga và Tiếng Anh sang Tiếng Nga.

Linguistic background. Solid experience in technical (general engineering/civil construction) and legal (general, contracts) translation. 8 pages a day. Attention to detail.
Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng NgaTiếng Anh sang Tiếng Nga

Christina S.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh.

I currently work in counterterrorism, so I specialize in translating materials particularly related to explosives and military fields.
Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh

Jafar A.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Farsi và Tiếng Farsi sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

I am a young professional with a BA degree and I am an MBA student.
Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiTiếng Anh sang Tiếng FarsiTiếng Farsi sang Tiếng Anh

Thomas Raphael H.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Hàn sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Hàn.

Great quality services for over 35 years in wide range of professional fields. Multilingual/multicultural communicative skills developed in Asia, Europe, & the U.S. Highly motivated goal-oriented person with moral integrity and job performance. All documents delivered after consultations with native speaking subject matter experts.
Tiếng Hàn sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Hàn

Scott D.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh.

I have been providing French-English translation service for over six years. I thus have experience translating in a wide variety of fields. I am meticulous about delivering on-time, quality translations to all my clients. The repeat business of many of them testifies to the quality of my work.
Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh

Mohammad A.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập.

I am fluent in both Arabic and English, having lived in the United States, United Kingdom, the United Arab Emirates and the Palestinian Territories. My experience in translation has included work for a newspaper (The Palestine Times) and one of the largest investment companies in the Middle East. I am comfortable and proficient translating and editing from and into either Arabic or English in a broad variety of subjects.
Tiếng Ả Rập sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Ả Rập

Ivonne R.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Đức.

I am an Austrian attorney (German native speaking country) so I am most comfortable with German legal language. Excellent Latin helps me with medical translations. Certain technical translations (building construction, architecture) because of my experience as an attorney in a company providing these services and years of experience in proofreading these kinds of texts in the academic field.
Tiếng Anh sang Tiếng Đức

Somi W.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Hàn sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Hàn. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Native Korean speaker and English as a Second Language teacher, Master in Education candidate.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Hàn sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Hàn

Thita A.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Thái và Tiếng Thái sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

11 years of experience in translating and interpreting many areas of specializations. Works hard, fast and accurately.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng TháiTiếng Thái sang Tiếng Anh

Elle K.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha).

I am a Spanish-English and English-Spanish translator working across a wide range of technical and professional fields. My portfolio includes complex documentation in biology, chemistry, physics, optics, and mechanical engineering, alongside specialized content for the medical, pharmaceutical, and patent sectors. I also handle materials related to energy, environment, telecommunications, consumer electronics, and textiles. Beyond the hard sciences, I translate business, financial, legal, marketing, and social science texts. My background in foreign affairs and intensive language training supports precise terminology management and clear communication in every project. Whether adapting technical manuals or analyzing media for legal contexts, I focus on delivering accurate, readable translations that meet the specific demands of each discipline.
Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha)

Julia L.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Chinese (Mandarin) sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

22 years of Professional translation experience for government, private enterprises, law firms, and multinational corporations in both mainland China and the United States. Previous assignments covered aviation, international trade, commercial advertisement, clinical medicine, environmental protection, hotel, insurance, immigration, political asylum, legal depositions, telecommunications and semiconductor industry. U.S. State Department contracting translator. Experience in interpreting in the federal court of U.S. International Trade Commission.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaChinese (Mandarin) sang Tiếng Anh

Abdel A.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập, Tiếng Đức sang Tiếng Ả Rập, và Tiếng Đức sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Native Arabic linguist: Modern Standard, Levantine/Syrian and Gulf dialects. In depth knowledge of geopolitics, social and cultural aspects of the Middle East and North Africa. DLPT Scores: Arabic / English 4+ and 5s (provided upon request.) Deployment to the Middle East (Qatar and Kuwait) as a linguist in support of Defense Intelligence Agency (DIA) and Air Force Office of Special Investigations (AFOSI.)Advised AFOSI officers on Middle Eastern culture and customs. Established and maintained liaison relationships with Kuwaiti law enforcement,military and civilian intelligence agencies and members of the Royal Family. Collected, analyzed, and evaluated information of political and military topics. Translated Arabic language written and voice products into English. Translated the Arabic script for the newly released Hollywood Warner Bros movie "Body of Lies". Translated German language written and multi-media products into English. Consecutive interpretation for the Armed Services Board of Contract Appeals (ASBCA), Worker's Compensation Fund, Immigration and Naturalization Services, and various law offices and physicians and health care providers.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Ả Rập sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Ả Rập

Donna K.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Bulgaria và Tiếng Bulgaria sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have more than 25 years experience as a translator and interpreter at high-level meetings, seminars and conferences. I have worked in many areas: government, international affairs, finance, peacekeeping, military acquisition systems, agriculture, biotechnology, environment protection and policy, law and religious freedom, criminal justice, immigration, law enforcement, emergency management, energy security, food safety, arts management, journalism, infrastructure, housing, regional development, etc. I would appreciate if you consider me for any jobs involving the Bulgarian language. I enjoy working as translator and interpreter and would very much like to use my language skills to the fullest extent possible.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng BulgariaTiếng Bulgaria sang Tiếng Anh

Yaryna W.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Ukraina sang Tiếng Anh, Tiếng Nga sang Tiếng Anh, Tiếng Ba Lan sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Ukraina.

I am an extremely reliable service provider, with assignments being completed within the specified time limits. My work is accurate, and presented in a professional format.
Tiếng Ukraina sang Tiếng AnhTiếng Nga sang Tiếng Anh

Gary H.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Đức sang Tiếng Anh, Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh, và Tiếng Ý sang Tiếng Anh.

20 years of experience as a full-time professional translator in Europe and the United States. ATA-certified for German-English.
Tiếng Đức sang Tiếng AnhTiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh

Ayman M.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập và Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I worked as an interpreter, editor, translator, and proofreader at Akhbar Elyoum Publishing House in Egypt for two years. I worked as English and Arabic teacher, tour guide, and a translator for some offices and companies. I worked as a bilingual customer service representative for two years. I have worked for eight years in interpretation, translation, editing, proofreading, writing and journalism. Currently, I have my own business and still working as a freelancer and perform projects on my own or with my staff.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Ả RậpTiếng Ả Rập sang Tiếng Anh

Anna Maria D.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Hy Lạp và Tiếng Hy Lạp sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I find translating challenging, enjoyable and it comes naturally to me.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Hy LạpTiếng Hy Lạp sang Tiếng Anh

Ewa R.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Pháp sang Tiếng Anh, Tiếng Ba Lan sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Ba Lan, và Tiếng Anh sang Tiếng Pháp. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Detail-oriented. Meticuolous. Interested in learning. Open to new projects. Enjoys working with languages.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Pháp sang Tiếng AnhTiếng Ba Lan sang Tiếng Anh

Sansanee D.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Thái và Tiếng Thái sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have extensive experience translating English documents into Thai and vice versa.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng TháiTiếng Thái sang Tiếng Anh

Laszlo S.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Hungary sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Hungary. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have 10 years of experience in simultaneous interpretation in Hungarian.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Hungary sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Hungary

Marwa M.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh.

My family is Egyptian, I've been to Egypt every summer of my life. I went to a school called the Islamic Saudi Academy where we were taught the Saudi Arabian curriculum for Arabic studies and Islamic studies (also in Arabic). My family speaks Arabic all the time. I worked as a Teaching Assistant and did translation work for my Arabic professor in college at the Johns Hopkins University.
Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh

Deniz E.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ và Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I currently work as a freelance medical interpreter. I have a B.A in Psychology and an M.S in International Relations with concentration on International Law and Conflict Resolution. I am an experienced intercultural communicator and mediator. My educational background provides me with the strengths of a good linguist. I am a good communicator, dependable, self-starter, creative and practical. I pay great attention to detail, as I am a disciplined academician. I am also a well traveled and a highly cultured individual. I believe these strengths make me a good linguist.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Thổ Nhĩ KỳTiếng Thổ Nhĩ Kỳ sang Tiếng Anh

Paola B.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Ý sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Finance executive with extensive professional experience in finance, public administration, insurance, strategic planning and analysis, and risk management. CPA, MBA and PhD in Public Policy and Administration. Solid facilitating and communication skills with experience leading small and large cross-functional teams in the corporate and classroom environments.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Ý sang Tiếng Anh

Elvan G.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ và Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ sang Tiếng Anh.

I graduated from Istanbul Technical University as a Meteorological Engineer in 1992 being third out of 70 students. I studied English for Master Degree for one year at Istanbul Technical University. I took several Advance Level English Classes in USA. I have certificate in English Language Teaching. (TEFL/TESOL Teacher Traning)
Tiếng Anh sang Tiếng Thổ Nhĩ KỳTiếng Thổ Nhĩ Kỳ sang Tiếng Anh

Yasmein H.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập và Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh.

I translate all kind of legal documents such as birth certificate, marriage certificate, passport, commercial correspondences and medical reports from Arabic into English.
Tiếng Anh sang Tiếng Ả RậpTiếng Ả Rập sang Tiếng Anh

Shokhida Z.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Nga sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Nga.

My major is linguistics. Being an intern translator/interpreter for World Bank based in Uzbekistan, I was the only student in my class who was offered a contract. Owing to my hard-work and luck, I gained lots of experience and knowledge.
Tiếng Nga sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Nga

Olga D.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Nga. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a technical Russian translator with over 10 years of translation and interpreting experience. My translation experience includes years of translation and interpreting for major international oilfield development projects in office setting as well as on industrial sites, where I acquired a lot of practical technical knowledge. I am qualified for simultaneous and consecutive interpretation as well as translation.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Nga

Gunel W.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Azerbaijan sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Azerbaijan, Tiếng Nga sang Tiếng Anh, và Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a DoS-certified Russian interpreter. By Profession I am a lawyer, however I have been providing Translator services in the Energy/Environment, Legal, Social Sciences and Telecommunications fields for more than 10 years.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Azerbaijan sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Azerbaijan

Hessam N.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Farsi, Tiếng Farsi sang Tiếng Anh, Tiếng Dari sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Dari. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a certified Farsi translator and I have provided top-quality translation work for a large number of companies worldwide, including US Government contractors and Fortune 500 companies, in support of their operations in the US, Europe, the Middle East, and South/Southeast Asia. I have eight years of experience in the translation industry. Among my fields of translation expertise are Advertising/Public Relations, Telecommunications, Psychology, Engineering and Science, Media/Multimedia, Law, Education/Pedagogy, and Medicine and Healthcare.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng FarsiTiếng Farsi sang Tiếng Anh

Sun Min K.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Hàn.

I define myself as a versatile English-Korean translator with extensive domain knowledge and experience in various areas with over 10 years of track record.
Tiếng Anh sang Tiếng Hàn

Jeffrey C.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Đức sang Tiếng Anh và Tiếng Séc sang Tiếng Anh.

I have been working as a Czech translator and editor for over ten years. I have worked on projects ranging from literary works to academic articles to divorce decisions. I pride myself on producing accurate translations that read as if they were originally written in English. I specialize in the arts and humanities, travel/tourism, law, and official documents.
Tiếng Đức sang Tiếng AnhTiếng Séc sang Tiếng Anh

Nataliya B.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Nga và Tiếng Nga sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

• Over 5 years of professional experience in Russian interpretation and translation • Multilingual in Russian, English and French • Bachelor’s degree in applied Linguistics Program • Experienced in medical interpretation services for patients and health care professionals • Performed simultaneous interpretation for USAID, Federal Trade Commission and U.S. Department of Justice • Ability to interpret and translate oral and written information quickly and accurately
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng NgaTiếng Nga sang Tiếng Anh

Michelle K.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha), Tiếng Catalan sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha), và Tiếng Catalan sang Tiếng Anh.

I am certified as a Spanish Interpreter by the Judicial Council of the Supreme Court, with native command of Spanish and U.S. English. My practice focuses on business, medical, and legal translation and interpretation across English, Spanish, and Catalan language pairs. With over a decade of experience, I deliver precise linguistic solutions tailored to professional and regulated environments.
Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha)

Aatika K.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Urdu sang Tiếng Anh, Tiếng Pashto sang Tiếng Anh, Tiếng Punjabi sang Tiếng Anh, và Tiếng Hindi sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

A professionally committed translator and interpreter for 7+ years with the understanding of sensitivity of data and importance of meeting deadlines while maintaining confidentiality and quality. In addition to the above native language, I am a native of Pashto as well. And my working languages are into and from English. Translated manuals into Pashto and Urdu.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Urdu sang Tiếng AnhTiếng Pashto sang Tiếng Anh

Raffaella L.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Ý sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Ý.

I have been working in the industry as an English to Italian translator since 2009, and completing tasks in a variety of fields, to include medical/pharmaceutical, financial, legal, marketing and technical, for a solid customer base here in the US and in Italy. Prior to becoming a translator, I have honed valuable experience in the editorial field (as Editorial Assistant), in the academic field (as a College Lecturer in Italian and European History) and in the corporate world (as Proposal Writer). In support of my translation tasks, I leverage my native speaking abilities in English and Italian, as well as my knowledge of valuable CAT tools.
Tiếng Ý sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Ý

Phuong L.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Việt sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Việt. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Tôi có hơn 20 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực Vietnamese interpretation và biên dịch trong các lĩnh vực như kinh tế, tài chính, kinh doanh, pháp luật và tiếp thị.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Việt sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Việt

Christopher H.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập, Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a detail-oriented linguist working as an Arabic and Spanish interpreter and translator. Clients benefit from my acute attention to detail, strong communication skills, and ability to produce original-sounding target texts that precisely convey the original meaning. My approach balances professionalism with interpersonal polish across consecutive interpretation settings, including on-site, telephone, and video remote engagements. My particular areas of expertise include marketing materials, financial documents, legal translation and interpretation, nonprofit organization linguistic needs, medical interpretation, and academic translation. I hold a bachelor's degree earned cum laude and have received recognition for excellence in Arabic writing.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Ả Rập sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Ả Rập

Alina B.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Ukraina sang Tiếng Anh, Tiếng Nga sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Ukraina, và Tiếng Anh sang Tiếng Nga. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an experienced Ukranian interpreter, specializing in Business, Energy/Environment, Financial, Genetics, Legal, Marketing, Medical/Pharm., Social Sciences, Telecommunications.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Ukraina sang Tiếng AnhTiếng Nga sang Tiếng Anh

Landai N.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Việt sang Tiếng Anh, Tiếng Pháp sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Việt, và Tiếng Anh sang Tiếng Pháp. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Tôi là Vietnamese interpreter với hơn 18 năm kinh nghiệm, làm việc với vai trò phiên dịch hội nghị, tư pháp và y tế với các Cơ quan Chính phủ Hoa Kỳ, các tổ chức quốc tế và tập đoàn. Các lĩnh vực chuyên môn của tôi bao gồm quan hệ quốc tế, ngoại giao, thương mại, kinh doanh, an ninh xuyên quốc gia, năng lượng, giao thông vận tải, hàng không, y tế, tài nguyên nước, truyền thông và công nghệ thông tin.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Việt sang Tiếng AnhTiếng Pháp sang Tiếng Anh

Nael E.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Ả Rập. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an Arabic interpreter specializing in medical and legal interpretation having done assignments at children hospitals, Mary Washington, INOVA, and John Hopkins. I worked for the Egyptian Television as a simultaneous interpreter in 2002. I have been working as a court interpreter with Virginia court system since 2016.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Ả Rập sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Ả Rập

Wilguens E.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Creole Haiti sang Tiếng Anh và Tiếng Pháp sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

A Professional, dedicated and detail-oriented Languist with proficiencies in Haitian Creole and French to English, an accounting professional with a Bachelor of Science in Accounting. With over eight years of experience and a certified interpreter, I possess specialized skills in medical, business, and legal English interpretation. My commitment to maintaining industry standards is demonstrated through various certifications, ensuring my interpretation skills remain current and effective.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Creole Haiti sang Tiếng AnhTiếng Pháp sang Tiếng Anh

Nguyen H.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Việt sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Là một chuyên gia ngôn ngữ, thế mạnh của tôi nằm ở khả năng hiểu ngôn ngữ sâu sắc, khả năng thích ứng theo ngữ cảnh và xử lý đa ngôn ngữ. Tôi xuất sắc trong việc hiểu ngôn ngữ tự nhiên, ngữ pháp, ngữ nghĩa và phân tích diễn ngôn, cho phép tôi tạo ra các phản hồi rõ ràng, phù hợp với ngữ cảnh. Khả năng thích ứng của tôi cho phép tôi chuyển đổi giữa giọng điệu trang trọng và thân mật, hiểu thành ngữ và nhận biết các sắc thái văn hóa. Ngoài ra, tôi xử lý nhiều ngôn ngữ, giúp tôi hiệu quả trong dịch thuật, phân tích ngôn ngữ học và giao tiếp đa văn hóa.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Việt sang Tiếng Anh

Sandra A.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh, Tiếng Catalan sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha, và Tiếng Anh sang Tiếng Catalan. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I work as a translator and interpreter between English, Spanish, and Catalan. My practice covers both consecutive and simultaneous interpretation for on-site, telephone, and video remote settings. I handle translation and interpretation projects across business, legal, marketing, medical, pharmaceutical, social sciences, and telecommunications fields. My background includes serving as an assistant to the Ambassador of Spain, where I managed diplomatic protocol and provided language support. I am a certified courtroom interpreter and hold an MA in Spanish Linguistics. Beyond my client work, I have taught advanced Spanish translation and grammar. My experience ranges from technical manuals and construction plans to classic literature and high-level diplomatic correspondence.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng AnhTiếng Catalan sang Tiếng Anh

Irene R. D.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh, Portuguese (Europe) sang Tiếng Anh, Tiếng Đức sang Tiếng Anh, và Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

I work as an on-site, video remote, and telephone interpreter specializing in legal proceedings. My practice focuses on consecutive interpretation from Spanish, European Portuguese, Brazilian Portuguese, and German into English. I bring over a decade of experience to this field, supporting clear communication in depositions, court hearings, attorney-client meetings, and other legal settings. My approach prioritizes accuracy and confidentiality while navigating complex terminology across these language pairs.
Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng AnhPortuguese (Europe) sang Tiếng Anh

Andrea A.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha và Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

I interpret between English and Spanish in consecutive mode across on-site, video remote, and telephone settings. My work focuses on precise communication within biology, genetics, chemical, and medical or pharmaceutical fields, as well as business, marketing, and social sciences contexts. With over a decade of experience, I facilitate clear dialogue for complex technical discussions and professional exchanges. I ensure that nuanced terminology is accurately conveyed to support effective understanding between all parties.
Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban NhaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh

Cherlin V.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an English-to-Spanish translator and interpreter dedicated to facilitating clear communication across legal, medical, energy, and marketing sectors. My work spans both written and spoken mediums, ensuring accuracy whether I am translating complex documents or interpreting live proceedings. I handle consecutive and simultaneous interpretation in diverse settings, including immigration courts, hospitals, government agencies, and emergency services, delivered onsite, by telephone, or via video remote platforms. Beyond direct client services, I evaluate interpreter candidates to uphold high standards of language proficiency and delivery skills. My background includes supporting major political campaigns, engineering firms, and healthcare providers with precise linguistic solutions. I remain calm under pressure and focus on bridging cultural gaps to help organizations achieve their operational goals.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha

Margarita D.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha).

I am an English-to-Spanish translator focused on business and consumer electronics. My work centers on converting technical specifications, product documentation, and commercial correspondence with precision. I ensure that terminology regarding electronic devices and corporate operations remains accurate and clear in the target language. With a fresh perspective on industry standards, I approach each project by prioritizing consistency and readability for end users. Whether adapting user manuals or translating internal business reports, I deliver content that maintains the original intent while sounding natural to Spanish-speaking audiences.
Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha)

Agustin M.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

I interpret between Spanish and English in business, marketing, and social science contexts. My work focuses on consecutive interpretation delivered on-site, via video remote platforms, and over the telephone. I facilitate clear communication for meetings, presentations, and interviews where precise conveyance of meaning is essential. With three years of experience in these fields, I ensure that nuanced discussions flow naturally between languages without losing the original intent or tone.
Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha

Maria C.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an English-to-spanish-interpretation">Spanish interpreter working in consecutive, simultaneous, and liaison modes across on-site, telephone, and video remote settings. My practice focuses on legal, medical, pharmaceutical, and business disciplines. I hold certification as a Court Interpreter and Translator from the National Center for State Courts and have completed advanced training in medical interpretation and court interpreting skills. My background includes facilitating communication at federal and district court proceedings, hospital consultations, press conferences, and international summits involving heads of state. I also support surety and fidelity associations with specialized terminology management during committee meetings and conferences. With a Master's degree in Translation and Interpretation, I ensure precise delivery in high-stakes environments ranging from manufacturing plants to telecommunications seminars.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha

Mario S.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a Spanish-to-English translator and interpreter with extensive experience across diverse technical and professional fields. My work covers consecutive and simultaneous interpretation in on-site, telephone, and video remote settings, as well as written translation for complex documents. I bring deep subject-matter knowledge to projects involving medical and pharmaceutical topics, biology, genetics, and healthcare operations, supported by a strong background in managing clinical environments and patient services. Beyond the life sciences, I handle assignments in business, finance, marketing, and telecommunications, along with technical disciplines such as electrical engineering, mechanics, optics, physics, and computer technology. My portfolio also includes energy and environmental studies, consumer electronics, gaming, patents, and social sciences. This broad expertise allows me to accurately convey nuanced terminology and concepts between Spanish and English for varied audiences and purposes.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh

George D.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a Spanish-to-English medical interpreter working in consecutive and simultaneous modes across on-site, telephone, and video remote settings. My practice focuses on clinical encounters within hospitals and specialty care, covering areas such as surgery, trauma, psychiatry, palliative care, and chaplaincy services. I hold national certification as a medical interpreter and previously maintained state certification in California. Beyond direct interpretation, I have experience teaching medical Spanish and assessing bilingual proficiency for healthcare staff. My background also includes legal research and administrative hearing representation, which informs my approach to sensitive communications in high-stakes environments.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh

Davi K.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Hàn sang Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh, và Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an interpreter and translator working between English and Korean, Spanish, and Portuguese. My practice focuses on legal and medical settings, where I facilitate communication through consecutive and simultaneous modes. Whether on-site, over the phone, or via video remote platforms, I ensure precise conveyance of complex terminology for courts, clinics, and community organizations. My background includes supporting high-level conferences and workshops for clients such as the World Bank and the International Youth Foundation. In the legal sphere, I have served in various jurisdictions across circuit and juvenile court settings. I bring a dedicated, detail-oriented approach to every assignment, prioritizing clarity and accuracy in both spoken interpretation and written translation.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Hàn sang Tiếng AnhTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh

Sabrina G.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil). Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an interpreter working between English, Spanish, and Portuguese, with a focus on consecutive and simultaneous modes across on-site, telephone, and video remote settings. My practice centers on legal proceedings and educational environments, where I facilitate communication for parent-teacher conferences, special education meetings, and juvenile court matters. I also bring specialized knowledge to assignments in biology and genetics, ensuring precise terminology in technical discussions. My background includes certification as a Portuguese Interpreter and recognition by the Supreme Court of Virginia as a Spanish Language Interpreter. I navigate complex dialogues between parents, school officials, and legal professionals, delivering accurate sight translation and interpretation to support clear understanding in high-stakes situations.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Bồ Đào Nha (Brazil) sang Tiếng AnhTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh

Jason M.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an English-Spanish interpreter and translator working across business, legal, medical, pharmaceutical, and social science fields. My interpretation practice focuses on consecutive mode delivered on-site, by telephone, and via video remote platforms. I also translate documents between English and Spanish, ensuring precise terminology for professional and technical content. My background includes a bachelor's degree in foreign language with a major in Spanish and a certificate in Spanish-English translating. I approach every assignment with a commitment to clarity and accuracy, adapting my workflow to the specific demands of each setting and subject matter.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha

Giuseppe C.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha và Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I interpret between English and Spanish in consecutive mode across on-site, telephone, and video remote settings. My work focuses on business, financial, legal, medical, and social science contexts. I hold certification as a North Carolina Court Interpreter and have completed the "Bridging the Gap" training for medical interpreters. My interpreting practice is informed by extensive prior experience in finance and accounting, where I managed commercial loans, audited grant documentation, and handled accounts receivable for Latin American markets. This background allows me to navigate complex terminology in mortgage banking, insurance claims, and international finance with precision during interpreted proceedings.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban NhaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh

Lidia B.

Phiên dịch & Biên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Anh sang Tiếng Catalan, Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh, và Tiếng Catalan sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an English-Spanish and English-Catalan translator and interpreter working across legal, immigration, marketing, education, and business fields. My practice includes consecutive and simultaneous interpretation for on-site hearings, depositions, conferences, and community events, as well as telephone and video remote assignments. I handle complex asylum interviews, regulatory proceedings, and specialized medical or scientific gatherings while ensuring precise terminology and cultural nuance. My background includes designing and rating language proficiency examinations based on ILR criteria, where I assessed regional variants and provided detailed performance feedback. Holding a law degree and a community interpreter certificate, I deliver accurate translations, transcriptions, and summaries for diverse clients. Whether editing machine translation output, localizing company-wide materials, or producing award-winning journalistic content, I focus on clarity, grammatical accuracy, and faithful representation of the source message.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban NhaTiếng Anh sang Tiếng Catalan

Eric A.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha và Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

I am an English-spanish-interpretation">Spanish interpreter working in consecutive mode across on-site, video remote, and telephone settings. My focus is on facilitating clear, accurate communication between speakers of both languages during live interactions. I adapt to the needs of each assignment, ensuring that every message is conveyed with precision and cultural awareness. Whether supporting community meetings, medical appointments, legal proceedings, or business calls, I maintain professionalism and neutrality throughout. My goal is to bridge language gaps effectively so that all participants can engage fully and confidently.
Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban NhaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh

Patricia X. C.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha và Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.

I am an English-Spanish interpreter working in consecutive mode. I facilitate communication between English and Spanish speakers across on-site, video remote, and telephone settings. My focus is on delivering accurate and clear interpretation to ensure effective dialogue in every interaction.
Tuần TựTại chỗVideo Từ XaĐiện ThoạiTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban NhaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh

Sophia D.

Biên dịch viên · Virginia

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Portuguese (Europe), Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha), Portuguese (Europe) sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha), và Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Portuguese (Europe).

I translate and localize content between English, Spanish, and Portuguese, with a strong focus on the gaming and technology sectors. My work spans game localization, subtitling, audio description, and technical documentation for consumer electronics, telecommunications, and energy environments. I also handle legal texts, patents, marketing materials, and social science content across these language pairs. My workflow integrates industry-standard tools including Smartcat, Matecat, OmegaT, Wordfast, Aegisub, and Subtitle Edit to ensure precision and consistency. With a background in English language and literature and specialized training in audiovisual and videogame translation, I approach each project with a deep understanding of cultural nuance and technical terminology. Whether adapting interactive entertainment or documenting complex electrical systems, I deliver clear, engaging, and accurate results for diverse audiences.
Tiếng Anh sang Portuguese (Europe)Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha)

Larissa R.

Phiên dịch viên · Virginia

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh và Tiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a Spanish-English interpreter working in both consecutive and simultaneous modes across on-site, telephone, and video remote settings. My practice focuses primarily on legal proceedings, where I facilitate communication during depositions, arbitrations, and meetings between attorneys, plaintiffs, and defendants. I also bring extensive experience from medical environments, supporting patients and providers during appointments, procedures, psychiatric evaluations, and community health gatherings. Additionally, I have interpreted for educational conferences and business forums. With a background that includes over a decade of dedicated interpreting work, I ensure accurate and clear communication for all parties involved in sensitive legal and healthcare situations.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Tây Ban Nha sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Tây Ban Nha