Expertise in legal matters and corporate correspondence. Published literary translations from Italian into English.
I also translate from Latin into English.
JC
Jian C.
英语口译员 · Florida
交替传译 口译 英语 译为 Chinese (Mandarin) 和 Chinese (Mandarin) 译为 英语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
Language solutions professional with vast experience in the judicial system and as a simultaneous and consecutive interpreter as well as a translator and language tutor. Have an extensive practice in telephonic interpreting for an international interpreting corporation. Dynamic specialist with genuine understanding of cultural and linguistic make-up of the Russian community. Skills to interpret with good style, voice and diction compatible with public speaking that has been gained through extensive practice in bilateral informal and executive-level meetings. Known for ability to work independently with minimum supervision, and commitment to deadlines.
US Department of State Conference Level Portuguese Interpreter. Speaker on Medical Interpretation at ATA meeting in Las Vegas
Registered Nurse in Florida, familiar with medical terminology also member of the Brazilian Bar Association, so Legal is my forte.
I have been translating and interpreting in the legal, health care, education and business sectors. In addition to my decade of work experience as an in-house translator, I am certified for translation from English into Portuguese.
My home office computer equipment includes a desktop computer, high speed Internet access and fax machine. With each freelance project I undertake, I guarantee high quality work delivered on or before deadline and prompt response to your phone calls and e-mails. Please let me know if I can provide you with any additional information.
I have a legal and financial background with extensive experience as a simulataneous interpreter. Academic material, banking and legal documents of all type. Engineering and set-up manuals. Administrative documents. And more.
Member of the ATA. With over 10 years of interpreting and translating on a freelance basis, I am able to provide fast, accurate, and reliable translating/interpreting services.
Excellent quality, fast turnaround time, accuracy and completeness. I have a good combination of qualities, such as an MA degree in linguistics, high level of fluency in both English and Russian and 17 years of experience with both international and local US based agencies.
I am a Cuban American that has lived 8+ years in Chile. I worked as a missionary but did a lot of translating and interpreting with American pastors and groups that visited. I also worked teaching English as a second language, translated educational material, and entire books and training materials.
My mother tongue is Serbian (born Yugoslavian) and I have fluently spoken Serbo-Croatian since the early 1980\\'s. I then learned Arabic while growing up in the middle-east from 1984-1999, and also learned French from 1995-1997.
I am an accredited English into Polish translator, have an Engineering degree and also I served as a Certified Airline Pilot. My professional experience in all those capacities, both in the United States and Poland, spans over thirty years. I am ready to offer my expertise in English/Polish translation and interpretation in many fields, including the most complex technical and scientific documents.
I have been a translator and educator in Russia and Florida, USA for 10 years. My strenghts are in legal field, immigrations laws and medical translation. My favorite job is a verbal translation, I adore working with clients in person or by phone. My second interest would be written translation.
I am a native Albanian speaker providing Consecutive Interpretation, Telephone Interpreting, Translation services in English into Albanian, Albanian into English. I am located in Orlando area. I have been providing Albanian Interpretation services in Business, Legal, Medical/Pharm., Social Sciences fields for more than 10 years.
Technical writer. Instructional designer. Trainer. Editor. Project manager. Business Analyst. Teacher. Content developer. Strong analysis, decision-making, and problem-solving skills. Detail-oriented. Strong financial industry and business background developed through line and staff positions. Experienced in consulting and negotiations. Experienced with Agile methodology. Great organizational skills. Excellent communication and presentation skills. Team player. Able to work flexible hours in a deadline-driven environment.
- Fluent in the Brazilian Portuguese and English languages.
- Proficient in all PC Microsoft Office applications.
-Currently work with the assistance of Trados Studio 2009 software.
- Associate member of the American Translators Association.
- Member of the Interpreters Division of the American Translators Association.
- Notary Public of the State of Florida.
MN
Man N.
英语口译员 · Florida
交替传译 口译 越南语 译为 英语 和 英语 译为 越南语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
BA in Business at PennState, Worked in Business Management at Hills Dept. Store, run several business in Orlando, Fl. Currently is Real Estate Broker, work as Vietnamese Interpreter, Notary public part time.
ATA-certified English to Spanish translator, editor, interpreter, localizer and transcriber with 30 years of experience. Studied Translation-Interpretation at college level (5 years).
Hungarian is my native language, I had worked as an English teacher and tourguide in Hungary. After moving to the US I worked for the Hungarian American Television in NYC. Presently living in Florida, serving the Central Florida Court System for 8 years.
I am a native Arabic speaker providing Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Telephone Interpreting, Translation services in Arabic into English. I am located in Florida. I have been providing Arabic Translation services in Legal, Marketing, Medical/Pharm., Social Sciences fields for more than 7 years.
I am fluent in both Arabic and English I have worked with the US military in Iraq as a translator for over 3 years.
I've been a freelance professional linguist for more than 25 years with a broad range of expertise in translation and interpreting. I've been a contract interpreter and translator for the US Department of State for 18 years.
Specialized in quality translation, transcription, editing, revision, and proofreading. Areas of experience: Legal, Law (Patent), Law (General), banking and finance, semi-technical, news and media, journalism, politics, history, immigration, promotional materials for food products, literature, entertainment, textiles and fashion, automotive, energy and power, tourism, and telecommunications. Extensive experience in translation of: commercial leaflets, sales brochures, legal documentation, contract, etc...
I have worked in the Hospitality industry for 17 years which enabled me to utilize different languages in every occasions. I am a very outgoing person which helps me to feel very comfortable communicating. As far as my language capacity, I have been speaking fluently English since High School, I was tutoring in English even when I was 14.
I have graduated from Istanbul University from La Linguistique de la Langue Francaise Division in 1998 and Marmara University Hotel Management in 1992 , I also have a Business and Marketing degree from Cornell.
I have studied Spanish here in Miami Dade College as it is kind of crucial in South Florida.
As an interpreter, I'm specialized in depositions and court hearings. I also speak Swedish, Danish and Italian, however, I prefer to interpret mainly Turkish-English-Turkish.
I grew up speaking both Arabic and English fluently. I can easily translate just about anything as I do on a regular basis for my mosque. I am also a volunteer Arabic teacher.
I am born and raised in Holland (Dutch), lived in Lausanne, Switzerland (French), lived in Munic, Germany (German), and live since 13 years in Florida USA. I am very interested in a new career opportunity as linguist/interpreter. I do not have experience as an interpreter but have very strong communication skills in the above mentioned languages. My background is Business Development in Commercial Real-Estate and Private Equity with a broad range of national and international clients. I am interested in a career change and look forward to interpreter opportunities with personal interaction as well as other interpreting disciplines.
I would appreciate the opportunity to meet one of your project managers to discuss the services I can offer Link-Translations.
I am approved by the NJ Administrative Office of the Courts for Portuguese Court Interpreting, for all three modes (consecutive, simultaneous and sight) at the conditional level. I have worked in the NJ courts during trials, pre-trial interviews, hearings, jail interviews.
In addition, outside of the courts I have experience in interpreting for depositions, under oath interviews, and business negotiations.
My areas of expertise as a Haitian Creole interpreter and translator include marketing, finance, law, banking, sales, merchandising, human resources, the stock market, securities, international trade, mergers and acquisitions, insurance, medical, general healthcare, immigration, legal, (criminal & civil trials), television, real estate, labor (worker compensation, EEOC) and countless others.
EH
Eunice H.
英语口译员 · Florida
交替传译 口译 英语 译为 西班牙语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
I worked as a worker's compensation adjuster for over 20 years. I also interpreted for other adjusters. I am interested in doing interpretations for medical appointments and mediations.
I have resided in the respective countries of my working languages and therefore have an extensive background in the cultures of these languages. This is key when communicating in the target language.
I have twenty years of translation and interpreting experience, including ten years full time work experience in major New York law firms as a paralegal and a case manager. I have also worked as a Georgian linguist in Iraq from 2007-2008 for Georgian and US Coalition Forces. In addition to my education and work experience I am dependable, a team player, and a highly ethical linguist.
Professional Engineer with 30 years of proactive problem solving with highly developed oral, written communications, presentation and computer skills seeks opportunity to become part of dynamic team.
My work is diversified, however, I do have much experience in court work and conferences as a whole. I also work as a contractor for the US Dept. of State.
I am an American citizen originally from Brazil. I have a Law degree from a Brazilian university and a Master degree from University of Georgia. As a lawyer I am used to meeting deadlines. Having graduated from a top university, I have very good language skills. I teach Portuguese as a second language and I have been working as a Translator and Interpreter for the past 6 years.
I have over 8 years of experience providing interpreting/translation services in the hospitality industry, for the police department, auto companies, court officers and public notaries. I\\'ve gained a wealth of experience in satisfying the needs of customers and working with management to improve and maintain the businesses I\\'ve worked for. I believe my strongest assets are my attention to detail and work ethic. I am a self-motivated individual who possesses the capacity to perform clerical, administrative and accounting support duties in an office environment. I have solid interpersonal skills and the ability to interact with individuals at all levels. My organizational skills have allowed me to prioritize schedules and complete projects ahead of schedule.
MB
Maria B.
英语口译员 · Florida
交替传译 口译 俄语 译为 英语 和 英语 译为 俄语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
I am a professional linguist with a MA in Applied Linguistics from Saint-Petersburg State University, I have a PhD in Teaching Russian as a Foreign Language and a TEFL certificate from University of Miami. I have been doing translations for marketing, legal companies and also for Publishing houses (a 500-page book on hydrocolloids) and in social studies. I have translated a lot of texts on linguistics and languages, in general.
I am a foreign pharmacist, I live in USA for several years. Since English language was highly involved in my study and work experience, my English skills, such as speaking, writing, listening and reading are perfect. Furthermore, I improved my English language by taking advanced English courses for several months and Toefl exams here in the USA. Moreover, as my native language is Arabic, I also have aptitude to translate from English to Arabic.
I am not only a French translator with 20 years of experiencei but also a conference interpreter who served large corporates and international organizations.
PH
Phil H.
英语口译员 · Florida
交替传译 和 同声传译 口译 英语 译为 Chinese (Mandarin) 和 Chinese (Mandarin) 译为 英语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
My name is Mariana and I am a court-certifiedSpanish Interpreter. I also hold a degree in English translation.
I have been a translator since 2012. I have worked in several fields, but since 2017 I have been focusing on legal translation and interpreting.
I am proficient in several different languages, including Spanish, Portuguese, Yiddish, Italian, French, and German. Since 2009, I have received a substantial amount of educational and professional training and experience as both a medical and a court interpreter. Spanish is my main working language, however I also have experience interpreting to and from Brazilian Portuguese. At the end of 2015, I became a court certified interpreter and immediately began working as a Spanish staff interpreter at a courthouse. Prior to this, I worked as a Spanish and Portuguese Medical Interpreter at multiple healthcare facilities. In addition to becoming a Spanish Certified Medical Interpreter (CMI) and a Certified Healthcare Interpreter (CHI) in 2011, I also obtained Certificates of Competency in Healthcare Interpreting (Italian, French) and Language Interpreting (Portuguese).
I am a Spanish to English translator and have been translating for the past 7 years for international NGOs, governments, small and large private companies, and most recently for mortgage lenders. My strengths include organization and fast response.
I am ATA certified for translation from English into Italian. I passed the US State Dept. test for Interpretation as well as translation. I am a Court Qualified English/Italian interpreter by the Federal court in Miami. Specializations: Legal, Technical (Engineering), and Computer/IT.
OD
Oksana D.
英语口译员 · Florida
交替传译 和 同声传译 口译 俄语 译为 英语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
Experienced certified court and medical Russian interpreter with a demonstrated history of working in the legal services industry. Strong educational background including Diploma with Distinction in Legal Assistant / Paralegal.
For the past three years I have been involved in medical interpretation field, resulting in a unique perspective and true understanding of the industry, and leading me to have an excellent performance, which can be resulted in self conviction that I can be an asset to your organization.
To complement what I consider is an ideal match to my Interpreter experience, which goes over 2000 hours, I have dedicated myself to explore and develop personal knowledge by completing the Advanced Medical Training, which was focused not only on the medical terminology, but also reinforce the Interpreter Foundations, such as the role of conduit, clarifier and cultural broker, as well as managing ways to effectively interpret such terminology for both (or more) parties, by following the Board Interpreting Guidelines and Procedures.This was achieved by practicing memory exercises, analyzing the message exercises, abstraction and adaptation exercises, note taking exercises, and eventually comprehensive interpreting exercises, provided by qualified Senior Language Specialists and Tutors
.
Furthermore, I have also gained many hours in many other interpretation fields, such as Customer Service, Auto Insurance, Jail Jargon, Social Security, Banking and Finance, which has led me to have a more general experience alongside the medical field.
In this sense, I bring to the table a balanced set of skills which are valuable and required within the Interpretation industry. Among these skills, but not limited to, are: Bilingual speaking ability (English C1/Spanish Native), customer service experience, attention to detail, and proficiency in Interpreting software on the computer or over the phone.
I am fluent in Haitian Creole, French, Spanish, and English. I am currently working as a legal assistant interpreting for clients from English to French, Creole to French, Creole to English and Spanish to English
I am a native speaker providing Telephone Interpretation and Video Remote Interpretation services in Haitian Creole interpreter into English, English into Haitian Creole. and French into English.
I am experienced in Medical field. I have in-depth knowledge of medical terminology, clinical practices, and the healthcare system.
I am a skilled Arabic interpreter specializing in medical and social contexts, including hospitals, clinics, private practices, non-profit organizations, and resettlement agencies. Proficient in interpreting and translating across various Arabic dialects, I bring extensive experience in working with refugees, particularly in the areas of refugee health. My academic background includes a Master's degree from Emory University in Behavioral, Social, and Health Education Sciences, providing a strong foundation for my expertise in the field.
I am a
Haitian Creole interpreter and also fluent in French, Spanish, and English. I possess keen analytical skills and a nuanced understanding of diverse languages and cultures. With my multicultural background and having travelled across many countries, I bring a valuable perspective to this field. I am eager to contribute my linguistic expertise to a dynamic and mission-driven environment, ensuring the accurate interpretation of critical information for effective decision-making.
I am an experienced
Haitian Creole interpreter with a solid knowledge of various dialects across Haitian Creole speaking regions and cultures so I am capable of providing accurate information in all settings.
Korean-English Conference Interpreter with over five years of professional experience, specializing in both simultaneous and consecutive interpretation. Skilled in supporting private and government clients across diverse sectors, providing on-site and remote interpretation services to facilitate effective communication on a global scale.
STUDIED SEVERAL YEARS AT MEDICAL UNIVERSITY, FINALLY GRADUATED -MBA- IN BUSINESS, GOT FAMILIAR WITH IMMIGRATION LAWS BY NATURE, STUDIED SEVERAL OTHER LANGUAGES-RUSSIAN, GERMAN,SPANISH; LATIN WHICH MAKES YOU ABLE TO DISTINGUISH ACCENTS, DIALECTS.