翻译专家

客户信赖的 行业专业翻译

翻译和口译不仅仅是双语能力。跨文化知识对于营销和广告行业不可或缺。技术深度对于医疗、工程、法律和金融领域则是必备条件。

自1995年以来,Link Translations在所有主要行业提供专业翻译和口译服务——拥有五千多名语言专业人才和数万个成功完成的项目。

行业专业能力

翻译和口译不仅仅是拥有双语人才。跨文化知识对于广告、营销和市场调研行业不可或缺。

技术知识对于医疗、工程、专利、法律和金融领域是必备条件。Link Translations拥有在任何领域成功管理项目所需的经验和资源。

学科专家译员
行业专用术语库和术语表
监管合规意识
文化细微差异与调适

经验与资源

自1995年以来,Link Translations一直提供所有主要世界语言的翻译、口译、视频配音和字幕服务。

我们只与翻译成母语的语言专家合作——确保这不仅仅是文字翻译,而是真正传达原文所捕捉的含义和语气。

全球5,000多名专业语言专家
仅限母语翻译政策
数万个已完成的项目
ISO标准质量管理

我们提供的服务

从认证翻译到同声传译——全部由经验丰富的项目经理和专业语言专家提供。

准备好开始您的项目了吗?

告诉我们您的翻译或口译需求,我们的团队将为您提供免费、无义务的报价。