Texas

Texas的巴西葡萄牙语口译员

浏览我们全国2,252名语言专家网络中在Texas可用的4名巴西葡萄牙语口译员。

需要为庭审、医疗预约或商务会议安排巴西葡萄牙语口译员?获取报价,我们将为您匹配合适的口译员。

4名口译员
TC

Tania C.

巴西葡萄牙语口译员 · Texas

交替传译 和 同声传译 口译 巴西葡萄牙语 译为 英语, 英语 译为 巴西葡萄牙语, 西班牙语 译为 英语, 和 西班牙语 译为 巴西葡萄牙语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.

I have over 15 years of experience working with translation, interpretation and editing. Excellent knowledge of Portuguese and English. Training as a translator and interpreter.
交替传译同声传译现场电话远程视频巴西葡萄牙语 译为 英语英语 译为 巴西葡萄牙语
FC

Fani C.

巴西葡萄牙语口译员 · Texas

交替传译 口译 英语 译为 巴西葡萄牙语 和 巴西葡萄牙语 译为 英语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.

I am a highly experienced and dedicated translator and interpreter in several fields of knowledge, with the language pair English ↔ Brazilian Portuguese. I grew up roughly half of my life in the USA and the other half in Brazil. I therefore have native fluency in English, and I am a native Brazilian Portuguese speaker; I’m also able to read, understand and communicate in basic Spanish. In addition to my extensive experience, I have a solid academic background including a Masters degree, and I am client focused, results driven, accountable, and well organized.
交替传译现场电话远程视频英语 译为 巴西葡萄牙语巴西葡萄牙语 译为 英语
JM

Juliana M.

巴西葡萄牙语口译员 · Texas

交替传译 和 同声传译 口译 巴西葡萄牙语 译为 英语, 西班牙语 译为 英语, 西班牙语 译为 巴西葡萄牙语, 和 英语 译为 葡萄牙语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.

I am a court-certified Portuguese translator. I hold a BA degree in Spanish. I have over three years of experience as an Interpreter. I can translate from English into Portuguese and Spanish into Portuguese.
交替传译同声传译现场电话远程视频巴西葡萄牙语 译为 英语西班牙语 译为 英语
LB

Laura Rose B.

巴西葡萄牙语口译员 · Texas

交替传译 口译 巴西葡萄牙语 译为 英语, 英语 译为 葡萄牙语, 西班牙语 译为 英语, 和 英语 译为 西班牙语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.

I am a qualified and trained Portuguese translator and interpreter with exceptional verbal and written fluency in American English and Brazilian Portuguese. I interpret messages accurately and completely, producing culturally and linguistically comprehensible speech for target audience. I adapt quickly to linguistic challenges and fast-paced environments. I prepares extensively for new interpreting settings and regularly study new terminologies, perfect note-taking techniques, and formulate professional introductions. I adheres to the Code of Ethics for Interpreters.Possesses CELPE-Bras Superior Advanced Portuguese Proficiency — the highest level of proficiency certificate developed and recognized by the Brazilian Ministry of Education. I completed a 40-hour interpreter training in December 2018.
交替传译现场电话远程视频巴西葡萄牙语 译为 英语英语 译为 葡萄牙语