Link Translations
Connecticut

Tiếng Pháp Biên Dịch Viên tại Connecticut

Duyệt qua 6 Tiếng Pháp biên dịch viên có mặt tại Connecticut từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.

Cần biên dịch Tiếng Pháp cho tài liệu, hồ sơ pháp lý hoặc tài liệu kinh doanh? Nhận báo giá ngay lập tức.

6 Biên Dịch Viên
JT

John T.

Tiếng Pháp Biên Dịch Viên · Connecticut

Dịch Thuật bằng Tiếng Đức sang Tiếng Anh, Tiếng Hà Lan sang Tiếng Anh, Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh, và Tiếng Anh sang Tiếng Đức.

I am an experienced, degree-qualified freelance translator. For more than 9 years, I\\'ve been working in various translation and documentation fields from German, Dutch.
Tiếng Đức sang Tiếng AnhTiếng Hà Lan sang Tiếng Anh
AM

Alessandro M.

Tiếng Pháp Biên Dịch Viên · Connecticut

Dịch Thuật bằng Tiếng Ý sang Tiếng Anh, Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Ý, Tiếng Anh sang Tiếng Ý, và Tiếng Anh sang Tiếng Pháp (Pháp).

• Fluent in Italian and English, both spoken and written (commercial, technical, colloquial, slang) • Fluent in spoken French, with an understanding of written French Currently working (by appointment) as Medical Interpreter (italian, english french)
Tiếng Ý sang Tiếng AnhTiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Ý
ES

Elizabeth S.

Tiếng Pháp Biên Dịch Viên · Connecticut

Dịch Thuật bằng Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh và Tiếng Ý sang Tiếng Anh.

I have professional experience writing and editing copy as well as extensive academic experience (in the U.S., Italy, and France) writing in and translating from French and Italian.
Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng AnhTiếng Ý sang Tiếng Anh
AB

Anthony B.

Tiếng Pháp Biên Dịch Viên · Connecticut

Dịch Thuật bằng Tiếng Bồ Đào Nha sang Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Anh, và Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh.

I am an experienced freelance translator of French, Spanish and Portuguese to English, as well as a court-approved interpreter of Portuguese / English for the Connecticut Judicial System. Beyond the Connecticut courts, I also have experience interpreting in Federal courts, depositions, immigration hearings, Worker´s Compensation hearings, and similar matters. I am a U.S. Citizen, born right here in Connecticut, and formerly worked as a certified English teacher for grades 7-12 in several public schools. I have a B.A. in English Literature from U-Conn. English is my native language, but I am also tri-lingual in Brazilian Portuguese and Spanish (having family from Brazil, Mexico and Puerto Rico). I have also taught Spanish in private and public institutions, and English as a Second Language. I studied French at Purdue University including various courses at the graduate level. I studied for a MLIS (Master of Library and Information Sciences) online via the University of Wisconsin-Milwaukee. I have experience in the translation of: * labor, service and construction contracts, calls for bids, patents, sales contracts, stock arrangements, powers of attorney, technical specifications (cahier des charges), and all other manner of legal materials. This field comprises over half the work I do; * clinical protocols, medical patents (mostly cardiac stents and arthroscopy devices), medical reports, lab reports, patient questionnaires, psychology articles and other medical materials; * Software localization, web sites and software user materials, faqs, manuals for medical devices and electronics, and similar materials. * Tourism, marketing and journalistic materials; * Educational materials, professional correspondence, literary materials.
Tiếng Bồ Đào Nha sang Tiếng AnhTiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Anh
FM

Fanel M.

Tiếng Pháp Biên Dịch Viên · Connecticut

Dịch Thuật bằng Tiếng Anh sang Tiếng Pháp (Pháp) và Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Pháp (Pháp).

My over 10 years of experience speak for themselves. I enjoy translating documents and I have good references.
Tiếng Anh sang Tiếng Pháp (Pháp)Tiếng Tây Ban Nha (Tây Ban Nha) sang Tiếng Pháp (Pháp)
PW

Portia W.

Tiếng Pháp Biên Dịch Viên · Connecticut

Dịch Thuật bằng Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh.

I have previous experience translating legal documents from French to English. I also have worked in the legal field in French. As a lawyer, I am comfortable with legal terms and phrases in both languages and can translate legal language easily. As a translator, I have been able to successfully translate documents in order to produce an accurate and comprehensible translation.
Tiếng Pháp (Pháp) sang Tiếng Anh